Return-Path: Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id ; Sat, 25 Jan 2003 14:38:58 -0500 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org id ; Sat, 25 Jan 2003 14:38:58 -0500 Received: from kweetal.tue.nl ([131.155.2.7]:42419 "EHLO kweetal.tue.nl") by vger.kernel.org with ESMTP id ; Sat, 25 Jan 2003 14:38:58 -0500 Date: Sat, 25 Jan 2003 20:48:04 +0100 From: Andries Brouwer To: Vojtech Pavlik Cc: John Bradford , linux-kernel@vger.kernel.org Subject: Re: [Corrected] Set2 scancodes for Japanese keyboard Message-ID: <20030125194804.GB2495@win.tue.nl> References: <20030125183001.F16711@ucw.cz> <200301251737.h0PHbcZY001157@darkstar.example.net> <20030125184046.A16824@ucw.cz> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20030125184046.A16824@ucw.cz> User-Agent: Mutt/1.3.25i Sender: linux-kernel-owner@vger.kernel.org X-Mailing-List: linux-kernel@vger.kernel.org On Sat, Jan 25, 2003 at 06:40:46PM +0100, Vojtech Pavlik wrote: > I'm sorry to tell you after you wrote it all down, but these are set1 > scancodes you see. What about "translated set2" ? So far I have not yet seen cases where the translation was nonstandard. That is, for all keyboards I have looked at or received reports on the table given in http://www.win.tue.nl/~aeb/linux/kbd/scancodes-4.html#kscancodes described the conversion from set2 to set1. So, given the translated set2 codes, also the original set2 codes are known with high probability. (The translation is almost 1-1.) Andries - To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-kernel" in the body of a message to majordomo@vger.kernel.org More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html Please read the FAQ at http://www.tux.org/lkml/