Return-Path: Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1753800AbcCaIdI (ORCPT ); Thu, 31 Mar 2016 04:33:08 -0400 Received: from smtp-fw-6001.amazon.com ([52.95.48.154]:44104 "EHLO smtp-fw-6001.amazon.com" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S1751248AbcCaIdF convert rfc822-to-8bit (ORCPT ); Thu, 31 Mar 2016 04:33:05 -0400 X-IronPort-AV: E=Sophos;i="5.24,421,1454976000"; d="scan'208";a="78459064" From: "Champ, Andy" To: Jonathan Corbet CC: "edubezval@gmail.com" , "javi.merino@arm.com" , "durgadoss.r@intel.com" , "leo.yan@linaro.org" , "kapileshwar.singh@arm.com" , "wni@nvidia.com" , "linux-doc@vger.kernel.org" , "linux-kernel@vger.kernel.org" Subject: Re: [PATCH] Syntactic and factual errors in the API document Thread-Topic: [PATCH] Syntactic and factual errors in the API document Thread-Index: AQHRhDe9bgebXf1XxEGiIR9COyTocJ9zKMwAgAAeAC0= Date: Thu, 31 Mar 2016 08:32:26 +0000 Message-ID: <1459413122072.981@amazon.co.uk> References: <1458650245-24303-1-git-send-email-andycham@amazon.com>,<20160331004322.6381e7cd@lwn.net> In-Reply-To: <20160331004322.6381e7cd@lwn.net> Accept-Language: en-GB, en-US Content-Language: en-GB X-MS-Has-Attach: X-MS-TNEF-Correlator: x-ms-exchange-transport-fromentityheader: Hosted x-originating-ip: [10.43.161.214] Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 7BIT MIME-Version: 1.0 Sender: linux-kernel-owner@vger.kernel.org List-ID: X-Mailing-List: linux-kernel@vger.kernel.org Content-Length: 900 Lines: 24 I thought that _was_ the current kernel (not the obsolete one our chip vendor supports). Which one do you mean by current? (URL & commit ID would be great!) Andy ________________________________________ From: Jonathan Corbet Sent: 31 March 2016 07:43 To: Champ, Andy Cc: edubezval@gmail.com; javi.merino@arm.com; durgadoss.r@intel.com; leo.yan@linaro.org; kapileshwar.singh@arm.com; wni@nvidia.com; linux-doc@vger.kernel.org; linux-kernel@vger.kernel.org Subject: Re: [PATCH] Syntactic and factual errors in the API document On Tue, 22 Mar 2016 12:37:25 +0000 Andy Champ wrote: > There are several places where the English in the document is syntactically > invalid, or unclear. There are also one or two factual errors. I went to apply this one to the docs tree, but it no longer applies to current kernels. Any chance of getting a respin? Thanks, jon