Return-Path: Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S263052AbTIVIUz (ORCPT ); Mon, 22 Sep 2003 04:20:55 -0400 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org id S263053AbTIVIUz (ORCPT ); Mon, 22 Sep 2003 04:20:55 -0400 Received: from [217.13.198.2] ([217.13.198.2]:59306 "EHLO server2.netdiscount.de") by vger.kernel.org with ESMTP id S263052AbTIVIUy (ORCPT ); Mon, 22 Sep 2003 04:20:54 -0400 Date: Mon, 22 Sep 2003 10:20:52 +0200 From: Christian Leber To: linux-kernel@vger.kernel.org Subject: Software patents, translation help urgently needed (especially .it, but anything else too) Message-ID: <20030922082052.GB20134@core.home> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline X-Location: Europe, Germany, Mannheim X-Operating-System: Debian GNU/Linux (sid) User-Agent: Mutt/1.5.4i Sender: linux-kernel-owner@vger.kernel.org X-Mailing-List: linux-kernel@vger.kernel.org Content-Length: 707 Lines: 30 Hello, there is a an analysis of the amandments to the proposed directive and this needs to be translated to some languages, perhaps you can help: It's this: http://swpat.ffii.org/papers/eubsa-swpat0202/plen0309/ Go here: http://wiki.ael.be/index.php/TranslatingTheAnalysis and #bxl-ffii on irc.debian.org All languages: es, da, de, el, en, fr, it, nl, pt, fi, sv please help Thank you Christian Leber P.S. more about software patents swpat.ffii.org - To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-kernel" in the body of a message to majordomo@vger.kernel.org More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html Please read the FAQ at http://www.tux.org/lkml/