Received: by 2002:a05:6a10:206:0:0:0:0 with SMTP id 6csp3743784pxj; Mon, 7 Jun 2021 19:53:38 -0700 (PDT) X-Google-Smtp-Source: ABdhPJzXx4aKOUzT7wB0X4DZFgLu8qxG4H12A777ALR+PSojO0hbhDkD+q2qnjmUwRCQr5psWem9 X-Received: by 2002:a17:906:17d8:: with SMTP id u24mr21384580eje.106.1623120818730; Mon, 07 Jun 2021 19:53:38 -0700 (PDT) ARC-Seal: i=1; a=rsa-sha256; t=1623120818; cv=none; d=google.com; s=arc-20160816; b=tshC9H5M+XiGGu6lQAweP/AppKBBMHd1klEoKv+l6jVWP8UK7Jr25o5dmAq0hnTkqj b4tLoFn4Z/cU8Q0foFvPJRBer9EIFrDI/1nqmoiZloaSJfxCsksOBHdInPBfhsc92bD+ JrDg78VAWXCsQV/OZjjwat0MvUKTaxFO4T4ruVa1FIN6ySKj0uOZkCqFtNXMqK7nNZOL bO0b5of6nqu2zdYGr5eSw/SEqnUye0aSyotOMM0CjcUzZRyvN0hcfdCP7O9GaoNOFDFt 0YzBnBKR98w4L5ujLKVN24zSZE1955vw0UgOvTzGp5aVgkppQl01eeNIxK3IpR2wIHOA bX0w== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=google.com; s=arc-20160816; h=list-id:precedence:content-language:content-transfer-encoding :in-reply-to:mime-version:user-agent:date:message-id:from:references :cc:to:subject:dkim-signature; bh=xUaGAt6dsBLnHGBH9MeHDJlZAZQLNcC9SmU6QirRb1U=; b=khi/P75dXwOIFdc1mcTf3IA/hT9S3Xon1xgQ87LcvMol2f3fiuhn/AIYfFOJAz1GPY ZsnM8oS9ArWL9+QlHBPYXeTy2mqLAgNaPi/u1lwcZcge08yGQfeHejZ51EZ0VinP3f0z Cr7nKJVjMHMpYg+XI3ZIqJuLmR/LWZ8i/plcnm+eordnLUm4yZd7RKbm3HZ/BNq8FA+v 7iygmywj1npq3Wwi6joHhfmqehyj1MgMcV3yuEIBKulmEcNp1/j6MG+X+u+KPrFzwFgw DOMwvvH6deLxhsowo399HIJ5YTPi57SLqn1E/MpgEs9fxPDUfVe4Ddn7RkiDiajQhRQO VMFw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx.google.com; dkim=pass (test mode) header.i=@email.cn header.s=dkim header.b=gen0TRKr; spf=pass (google.com: domain of linux-kernel-owner@vger.kernel.org designates 23.128.96.18 as permitted sender) smtp.mailfrom=linux-kernel-owner@vger.kernel.org Return-Path: Received: from vger.kernel.org (vger.kernel.org. [23.128.96.18]) by mx.google.com with ESMTP id x4si15197397edr.51.2021.06.07.19.53.15; Mon, 07 Jun 2021 19:53:38 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of linux-kernel-owner@vger.kernel.org designates 23.128.96.18 as permitted sender) client-ip=23.128.96.18; Authentication-Results: mx.google.com; dkim=pass (test mode) header.i=@email.cn header.s=dkim header.b=gen0TRKr; spf=pass (google.com: domain of linux-kernel-owner@vger.kernel.org designates 23.128.96.18 as permitted sender) smtp.mailfrom=linux-kernel-owner@vger.kernel.org Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S230462AbhFHCwl (ORCPT + 99 others); Mon, 7 Jun 2021 22:52:41 -0400 Received: from m34-101.88.com ([104.250.34.101]:33469 "EHLO 88.com" rhost-flags-OK-OK-OK-FAIL) by vger.kernel.org with ESMTP id S230383AbhFHCwl (ORCPT ); Mon, 7 Jun 2021 22:52:41 -0400 DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=email.cn; s=dkim; h=To:From:Date; bh=xUaGAt6dsBLnHGBH9MeHDJlZAZQLNcC9SmU6Q irRb1U=; b=gen0TRKr1R3Yqr91W358mbyodixECbegANUEUzmwQMMA+zFd5D22S E+cL4k1ofo4R8zMrPeCiJrrLCsfKhKcWvwRKRPCTIngsb2PyhtvzOqs2yLydWpVC C9eEsuiXykKIAQOfmVzoozgslmxhfHYT/5vP/4iMD54o5T+H2Tp27U= Received: from [0.0.0.0] (unknown [113.251.8.115]) by v_coremail2-frontend-1 (Coremail) with SMTP id LCKnCgD3kjaW2r5gMe4DAA--.11224S3; Tue, 08 Jun 2021 10:48:55 +0800 (CST) Subject: Re: [PATCH] docs/zh_CN: add a translation for index To: teng sterling Cc: Alex Shi , Jonathan Corbet , linux-doc@vger.kernel.org, linux-kernel@vger.kernel.org, Yanteng Si References: <20210607093433.39160-1-src.res@email.cn> From: Hu Haowen Message-ID: <02eb1a41-d1f8-535b-c545-aa0514a50555@email.cn> Date: Tue, 8 Jun 2021 10:48:53 +0800 User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:78.0) Gecko/20100101 Thunderbird/78.8.1 MIME-Version: 1.0 In-Reply-To: Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Content-Language: en-US X-CM-TRANSID: LCKnCgD3kjaW2r5gMe4DAA--.11224S3 X-Coremail-Antispam: 1UD129KBjvJXoWxGryxJFy3uw43ZFyrGFWrGrg_yoW5Ww1rpa 1DKa4fKa1DAw13Crn2g3WxCF45tas7Ga1aqr1DK3sagr1qy3s3tr47tF909Fy8Xry8AFyq qrWakrZakw1YyFJanT9S1TB71UUUUUUqnTZGkaVYY2UrUUUUjbIjqfuFe4nvWSU5nxnvy2 9KBjDU0xBIdaVrnRJUUUymb7Iv0xC_tr1lb4IE77IF4wAFc2x0x2IEx4CE42xK8VAvwI8I cIk0rVWUuVWrJwA2ocxC64kIII0Yj41l84x0c7CEw4AK67xGY2AK021l84ACjcxK6xIIjx v20xvE14v26ryj6F1UM28EF7xvwVC0I7IYx2IY6xkF7I0E14v26r4j6F4UM28EF7xvwVC2 z280aVAFwI0_Gr1j6F4UJwA2z4x0Y4vEx4A2jsIEc7CjxVAFwI0_Gr1j6F4UJwAS0I0E0x vYzxvE52x082IY62kv0487Mc02F40EFcxC0VAKzVAqx4xG6I80ewAv7VCjz48v1sIEY20_ Cr1UJr1lOx8S6xCaFVCjc4AY6r1j6r4UM4x0Y48IcVAKI48JMxk0xIA0c2IEe2xFo4CEbI xvr21lc2xSY4AK67AK6r4UMxAIw28IcxkI7VAKI48JMxAIw28IcVCjz48v1sIEY20_Cr1U Jr1l4I8I3I0E4IkC6x0Yz7v_Jr0_Gr1lx2IqxVAqx4xG67AKxVWUJVWUGwC20s026x8Gjc xK67AKxVWUGVWUWwC2zVAF1VAY17CE14v26r126r1DMIIYrxkI7VAKI48JMIIF0xvE2Ix0 cI8IcVAFwI0_Jr0_JF4lIxAIcVC0I7IYx2IY6xkF7I0E14v26r1j6r4UMIIF0xvE42xK8V AvwI8IcIk0rVWUJVWUCwCI42IY6I8E87Iv67AKxVWUJVW8JwCI42IY6I8E87Iv6xkF7I0E 14v26r1j6r4UYxBIdaVFxhVjvjDU0xZFpf9x07UbID7UUUUU= X-Originating-IP: [113.251.8.115] X-CM-SenderInfo: hvufh21hv6vzxdlohubq/ Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: linux-kernel@vger.kernel.org 在 2021/6/8 上午9:41, teng sterling 写道: > Hu Haowen 于2021年6月7日周一 下午9:52写道: >> >> 在 2021/6/7 下午9:40, teng sterling 写道: >>> CC siyanteng@loongson.cn >>> Hu Haowen 于2021年6月7日周一 下午5:37写道: >>>> The original file has added a former intro in commit b51208d41c6a4e7fc2f0 >>>> ("docs: Tweak the top-level Sphinx page") and hence update the Chinese >>>> version for it. >>>> >>>> Signed-off-by: Hu Haowen >>>> --- >>>> Documentation/translations/zh_CN/index.rst | 5 +++++ >>>> 1 file changed, 5 insertions(+) >>>> >>>> diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/index.rst >>>> index 1f953d3439a5..003126abc0d6 100644 >>>> --- a/Documentation/translations/zh_CN/index.rst >>>> +++ b/Documentation/translations/zh_CN/index.rst >>>> @@ -17,6 +17,11 @@ >>>> **翻译计划:*kernel's documentation* >>>> 内核中文文档欢迎任何翻译投稿,特别是关于内核用户和管理员指南部分。 >>>> >>>> +这是内核文档树的顶级目录。内核文档,就像内核本身一样,在很大程度上是一项正 >>> how about: >>> >>> 这是中文内核文档树的顶级目录。 >> >> But the English version says "kernel's documentation". It seems that we >> should add an explanation for readers in order to drag them out of the >> dilemma on whether he or she should update En version at first, as your >> thought picking ideas from "disclaimer-zh_CN". >> >> What's your opinion, maintainers? > When the original documentation is updated, the Chinese documentation > has to follow. I think we have reached a consensus on this point. > However, this file is described in this directory as zh_CN, so I think > it needs to be localized. But the localization will conflict with > "disclaimer-zh_CN". Hmm... That's an issue. Does that mean we should edit "disclaimer-zh_CN" as well to avoid the conflict? Thx, Hu Haowen > Thanks, > Yanteng >> >>>> +在进行的工作;当我们努力将许多分散的文件整合成一个连贯的整体时尤其如此。另 >>>> +外,随时欢迎您对内核文档进行改进;如果您想提供帮助,请加入vger.kernel.org >>> 中文内核文档进行改进; >>>> +上的linux-doc邮件列表。 >>> 上的linux-doc邮件列表,先改进原始英文文档,再将其翻译为中文后,更新相应的中文文档。 >>>> + >>>> 许可证文档 >>>> ---------- >>>> >>>> -- >>>> 2.25.1 >>>> >>> BTW, I think these are similar to "disclaimer-zh_CN", but not as good >>> as the latter. >>> >>> Alex and Xiangcheng, what do you think? >>> >>> Thanks, >>> Yanteng