Received: by 2002:a05:6358:d09b:b0:dc:cd0c:909e with SMTP id jc27csp15542584rwb; Mon, 28 Nov 2022 12:56:54 -0800 (PST) X-Google-Smtp-Source: AA0mqf7QJcJpVD9yGDy7WHWKny0QchSNFpJFPturDCrLGl9Hk85dymKefovcVHjqp9rD2EDeZ+n9 X-Received: by 2002:a17:906:180e:b0:7a2:6d38:1085 with SMTP id v14-20020a170906180e00b007a26d381085mr29193437eje.114.1669669014395; Mon, 28 Nov 2022 12:56:54 -0800 (PST) ARC-Seal: i=1; a=rsa-sha256; t=1669669014; cv=none; d=google.com; s=arc-20160816; b=vZEhY/mZEAh6JVBof9sq39SJNlA+1sC1QXCtxTQbsjn9xb0TXrDod8GvzPfcTd245o xKhp+iOnVy8MyKLdHQfZnCOH8WIeD1VvSpF1yEn397NMzUq3QINmtWDooL+g/mifrcOB Zh4hKPMNtEFuTJHf798eLJyaVJ9lhW71uOmoWrN/uj6ljscIi3vDY/7ix/1kTinqVhWB Fe0WSbNPvAXsnPM4d1S/8rkGfiRLbUmgM4rgLAnZcLyzo7JIzTAwVNefnNSuEYhwG+XH VYoO6aixLagBjnzwwRXz2zIhQQkP6gIm/AkfB0nIWeNEu5IefOFG5SD1f4ED+gy8Nki6 A9lg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=google.com; s=arc-20160816; h=list-id:precedence:to:content-transfer-encoding:mime-version :message-id:date:subject:cc:from:dkim-signature; bh=ZSK+eaHylm+Y13rqvf4SObv/vl8twX3el/dnPTTsZyo=; b=TikNogIB+Ck7hl8lkXgkVCRvtX9qT8mvbYL46/liqylYSZCvEztimtAIQ2ee59lOXR O7rFKBhwQKMdFJAJVyLAxaX5UyYtTSCkHCb/Qru65KsVzqL8hKlgpFAPso4jV6Yqu+VI 1CeK2dZ0VRa0WsdLVXAF5Hll20k/CJZ9+8cUA9pI76QG1NseGIE35biTrhv9soxMe9cX kAZdQ7zqeyH4hQ8T/YLib0svv5cEA0KNh6PoM1tPlWDSXuSi56nU/8PRT0LSggQ1lHGn OalW5jtOOlvK5qQ9RT/tK7w5UYTXpX4LmG5rmFsZZhJiL+3ghFmtzH5lSg48Ymb5Qba1 6uCg== ARC-Authentication-Results: i=1; mx.google.com; dkim=fail header.i=@gmail.com header.s=20210112 header.b=noIVvyLa; spf=pass (google.com: domain of linux-kernel-owner@vger.kernel.org designates 2620:137:e000::1:20 as permitted sender) smtp.mailfrom=linux-kernel-owner@vger.kernel.org; dmarc=fail (p=NONE sp=QUARANTINE dis=NONE) header.from=gmail.com Return-Path: Received: from out1.vger.email (out1.vger.email. [2620:137:e000::1:20]) by mx.google.com with ESMTP id jr12-20020a170906a98c00b007919fc02ce8si8114680ejb.971.2022.11.28.12.56.29; Mon, 28 Nov 2022 12:56:54 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of linux-kernel-owner@vger.kernel.org designates 2620:137:e000::1:20 as permitted sender) client-ip=2620:137:e000::1:20; Authentication-Results: mx.google.com; dkim=fail header.i=@gmail.com header.s=20210112 header.b=noIVvyLa; spf=pass (google.com: domain of linux-kernel-owner@vger.kernel.org designates 2620:137:e000::1:20 as permitted sender) smtp.mailfrom=linux-kernel-owner@vger.kernel.org; dmarc=fail (p=NONE sp=QUARANTINE dis=NONE) header.from=gmail.com Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S233940AbiK1UCh (ORCPT + 84 others); Mon, 28 Nov 2022 15:02:37 -0500 Received: from lindbergh.monkeyblade.net ([23.128.96.19]:51498 "EHLO lindbergh.monkeyblade.net" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S233929AbiK1UCf (ORCPT ); Mon, 28 Nov 2022 15:02:35 -0500 Received: from mail-ed1-x534.google.com (mail-ed1-x534.google.com [IPv6:2a00:1450:4864:20::534]) by lindbergh.monkeyblade.net (Postfix) with ESMTPS id 9E46D2CE0F; Mon, 28 Nov 2022 12:02:30 -0800 (PST) Received: by mail-ed1-x534.google.com with SMTP id s12so16933345edd.5; Mon, 28 Nov 2022 12:02:30 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20210112; h=content-transfer-encoding:mime-version:message-id:date:subject:cc :to:from:from:to:cc:subject:date:message-id:reply-to; bh=ZSK+eaHylm+Y13rqvf4SObv/vl8twX3el/dnPTTsZyo=; b=noIVvyLaSxO4+PvrolTGNGR2pw16f2jj07e2wmchcLxiB9xPzdDtzG6/lmMdqLtmuE YEWS3Ia4EMl9fxBhnal9OmD2Cj1WzH9DZpCetJHg96uE2c6eHD2eR5ZT9h5UJq+ZnY/s HODRKkjBL9caehne/Qu98jvaeA53T56LlvOWHP1xGfeQf+xiqAw3sVJxjb4euhR87zi5 cuZUYjAWfy2QCDih7OAj21In/K6Hu5kFI1kKX2gDEf0sBQ/BagG4LaOPktGXkZYSpIbr e+4ZyD/oDfJm54ewYo2FayHWpxWmY+QrL60tz1uiafp1grxHhESucfYBJHG/IDWivoi8 rVjg== X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20210112; h=content-transfer-encoding:mime-version:message-id:date:subject:cc :to:from:x-gm-message-state:from:to:cc:subject:date:message-id :reply-to; bh=ZSK+eaHylm+Y13rqvf4SObv/vl8twX3el/dnPTTsZyo=; b=6S9KWrZxbZMP1YbbanL2UQ/MHMbe+NBrIftZqSbJzi2czaEhe9R0slM4ZS7jGUbG26 aMe2bNbrxkywzKULK1SgX6jxd4jSBdObGfIPocpBF0nnsDrluWxs/lsETPIGst4aa2Vh 25airydiII5YTs+fOh6PXcE+5E7KGcXN84qHZzLDPsWyrq+gQEDMiSUNAoLU4TNtljaq v1fZAJvYvTvELNhEBoAzYv+/aKLh2bT4sLJXE8+5t+9QuH15gl1LWdGzxuHPHLk/uXUj X1d+JQ4MpjsOVoK+4CjQC0tBXAVDRiStyL0r5VPJY9ndImfr2Cwo1KLB3oLLv/rdkFDx M+rg== X-Gm-Message-State: ANoB5pmYnrc1+NwBtl4ivXaYIqo5aOzQqSd8tcQ2kHg4xVeZvEiJD6Sz M1EyQtTZj66oTxojhSh7RMINnYFIfroqHw== X-Received: by 2002:a05:6402:b55:b0:469:bd35:655c with SMTP id bx21-20020a0564020b5500b00469bd35655cmr33346191edb.245.1669665748611; Mon, 28 Nov 2022 12:02:28 -0800 (PST) Received: from localhost.localdomain ([109.172.173.254]) by smtp.googlemail.com with ESMTPSA id k21-20020a17090666d500b0073a20469f31sm5314086ejp.41.2022.11.28.12.02.27 (version=TLS1_3 cipher=TLS_AES_256_GCM_SHA384 bits=256/256); Mon, 28 Nov 2022 12:02:28 -0800 (PST) From: Zurab Kargareteli Cc: trenn@suse.com, shuah@kernel.org, linux-kernel@vger.kernel.org, Zurab Kargareteli , linux-pm@vger.kernel.org Subject: [PATCH] cpupower: Add Georgian translation Date: Tue, 29 Nov 2022 00:01:27 +0400 Message-Id: <20221128200213.11796-1-zuraxt@gmail.com> X-Mailer: git-send-email 2.30.2 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Spam-Status: No, score=-2.1 required=5.0 tests=BAYES_00,DKIM_SIGNED, DKIM_VALID,DKIM_VALID_AU,DKIM_VALID_EF,FREEMAIL_FROM, RCVD_IN_DNSWL_NONE,SPF_HELO_NONE,SPF_PASS autolearn=ham autolearn_force=no version=3.4.6 X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.6 (2021-04-09) on lindbergh.monkeyblade.net To: unlisted-recipients:; (no To-header on input) Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: linux-kernel@vger.kernel.org Add Georgian language for cpupower Signed-off-by: Zurab Kargareteli changelog: - Initial commit of Georgian translation --- tools/power/cpupower/po/ka.po | 983 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 983 insertions(+) create mode 100644 tools/power/cpupower/po/ka.po diff --git a/tools/power/cpupower/po/ka.po b/tools/power/cpupower/po/ka.po new file mode 100644 index 000000000000..ef71dbac5a13 --- /dev/null +++ b/tools/power/cpupower/po/ka.po @@ -0,0 +1,983 @@ +# Georgian translation for cpufrequtils package +# Georgian messages for cpufrequtils. +# Copyright (C) 2004-2022 Dominik Brodowski +# This file is distributed under the same license as the cpufrequtils package. +# Ekaterine Papava , 2022. + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cpufrequtils 006\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-08 17:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-18 22:12+0200\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" +"Language-Team: NONE\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" + +#: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:36 +msgid "Processor Core C3" +msgstr "პროცესორის ბირთვი C3" + +#: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:43 +msgid "Processor Core C6" +msgstr "პროცესორის ბირთვი C6" + +#: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:51 +msgid "Processor Package C3" +msgstr "პროცესორის პაკეტი C3" + +#: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:58 utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:70 +msgid "Processor Package C6" +msgstr "პროცესორის პაკეტი C6" + +#: utils/idle_monitor/snb_idle.c:33 +msgid "Processor Core C7" +msgstr "პროცესორის Core C7" + +#: utils/idle_monitor/snb_idle.c:40 +msgid "Processor Package C2" +msgstr "პროცესორის პაკეტი C2" + +#: utils/idle_monitor/snb_idle.c:47 +msgid "Processor Package C7" +msgstr "პროცესორის პაკეტი C7" + +#: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:56 +msgid "Package in sleep state (PC1 or deeper)" +msgstr "პაკეტი ძილის მდგომარეობაში (PC1 ან ღრმა)" + +#: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:63 +msgid "Processor Package C1" +msgstr "პროცესორის პაკეტი C1" + +#: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:77 +msgid "North Bridge P1 boolean counter (returns 0 or 1)" +msgstr "ჩრდილო ხიდის P1 ლოგიკური მთვლელი (აბრუნებს 0 ან 1-ს)" + +#: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:35 +msgid "Processor Core not idle" +msgstr "პროცესორის ბირთვი უქმი არაა" + +#: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:42 +msgid "Processor Core in an idle state" +msgstr "პროცესორის ბირთვი უქმ მდგომარეობაში არაა" + +#: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:50 +msgid "Average Frequency (including boost) in MHz" +msgstr "საშუალო სიხშირე (პიკურის ჩათვლით) მეგაჰერცებში" + +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:66 +#, c-format +msgid "" +"cpupower monitor: [-h] [ [-t] | [-l] | [-m ,[] ] ] [-i " +"interval_sec | -c command ...]\n" +msgstr "" +"cpupower monitor: [-h] [ [-t] | [-l] | [-m ,[] ] ] [-i " +"ინტერვალი_წმ | -c ბრძანება ...]\n" + +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:69 +#, c-format +msgid "" +"cpupower monitor: [-v] [-h] [ [-t] | [-l] | [-m ,[] ] ] [-i " +"interval_sec | -c command ...]\n" +msgstr "" +"cpupower monitor: [-v] [-h] [ [-t] | [-l] | [-m ,[] ] ] [-i " +"ინტერვალი_წმ | -c ბრძანება ...]\n" + +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:71 +#, c-format +msgid "\t -v: be more verbose\n" +msgstr "\t -v: დამატებითი ინფორმაციის გამოტანა\n" + +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:73 +#, c-format +msgid "\t -h: print this help\n" +msgstr "\t -h: ამ დახმარების გამოტანა\n" + +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:74 +#, c-format +msgid "\t -i: time interval to measure for in seconds (default 1)\n" +msgstr "" +"\t -i: გასაზომი დროის ინტერვალი, წამებში (ნაგულისხმები მნიშვნელობაა 1)\n" + +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:75 +#, c-format +msgid "\t -t: show CPU topology/hierarchy\n" +msgstr "\t -t: CPU -ის ტოპოლოგიის/იერარქიის ჩვენება\n" + +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:76 +#, c-format +msgid "\t -l: list available CPU sleep monitors (for use with -m)\n" +msgstr "" +"\t -l: CPU-ის ძილის მონიტორების სიის გამოტანა (განკუთვნილია -m -სთან ერთად " +"გამოსაყენებლად)\n" + +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:77 +#, c-format +msgid "\t -m: show specific CPU sleep monitors only (in same order)\n" +msgstr "" +"\t -m: მხოლოდ მითითებული CPU-ის ძილის მონიტორების ჩვენება (იგივე " +"მიმდევრობით)\n" + +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:79 +#, c-format +msgid "" +"only one of: -t, -l, -m are allowed\n" +"If none of them is passed," +msgstr "" +"დასაშვებია მხოლოდ ერთ-ერთის: -t, -l ან -m მითითება\n" +"თუ მითითებული არც ერთი არაა," + +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:80 +#, c-format +msgid " all supported monitors are shown\n" +msgstr " ნაჩვენები იქნება ყველა მხარდაჭერილი მონიტორი\n" + +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:197 +#, c-format +msgid "Monitor %s, Counter %s has no count function. Implementation error\n" +msgstr "" +"მონიტორი %s, მთვლელი %s. დათვლის ფუნქცია არ გააჩნია. განხორციელების შეცდომა\n" + +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:207 +#, c-format +msgid " *is offline\n" +msgstr " *გათიშულია\n" + +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:236 +#, c-format +msgid "%s: max monitor name length (%d) exceeded\n" +msgstr "%s: მონიტორის სახელის მაქსიმალური სიგრძე (%d) გადაჭარბებულია\n" + +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:250 +#, c-format +msgid "No matching monitor found in %s, try -l option\n" +msgstr "%s-ში აღწერილი მონიტორი ვერ ვიპოვე. სცადეთ -l პარამეტრი\n" + +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:266 +#, c-format +msgid "Monitor \"%s\" (%d states) - Might overflow after %u s\n" +msgstr "მონიტორი \"%s\" (%d მდგომარეობა) - გადაივსება %u წამის შემდეგ\n" + +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:319 +#, c-format +msgid "%s took %.5f seconds and exited with status %d\n" +msgstr "%s-ს %.5f წამი დასჭირდა და მუშაობა სტატუსით %d დაასრულა\n" + +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:406 +#, c-format +msgid "Cannot read number of available processors\n" +msgstr "ხელმისაწვდომი პროცესორების რიცხვის წაკითხვა შეუძლებელია\n" + +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:417 +#, c-format +msgid "Available monitor %s needs root access\n" +msgstr "ხელმისაწვდომ მონიტორს (%s) root-ის წვდომს სჭირდება\n" + +#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:428 +#, c-format +msgid "No HW Cstate monitors found\n" +msgstr "აპარატურული C-მდგომარეობის მონიტორები ვერ ვიპოვე\n" + +#: utils/cpupower.c:78 +#, c-format +msgid "cpupower [ -c cpulist ] subcommand [ARGS]\n" +msgstr "cpupower [ -c cpu-ებისსია ] ქვებრძანება [არგუმენტები]\n" + +#: utils/cpupower.c:79 +#, c-format +msgid "cpupower --version\n" +msgstr "cpupower --version\n" + +#: utils/cpupower.c:80 +#, c-format +msgid "Supported subcommands are:\n" +msgstr "ხელმისაწვდომი ქვებრძანებებია:\n" + +#: utils/cpupower.c:83 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Some subcommands can make use of the -c cpulist option.\n" +msgstr "" +"\n" +"ზოგიერთ ქვებრძანებას შეუძლია -c cpu-ებისსია პარამეტრი გამოიყენოს.\n" + +#: utils/cpupower.c:84 +#, c-format +msgid "Look at the general cpupower manpage how to use it\n" +msgstr "" +"გამოყენების ინსტრუქციისთვის cpupower-ის სახელმძღვანელოში (manpage) ჩაიხედეთ\n" + +#: utils/cpupower.c:85 +#, c-format +msgid "and read up the subcommand's manpage whether it is supported.\n" +msgstr "" +"და წაიკითხეთ ქვებრძანების სახელმძღვანელო (manpage), თუ ის მხარდაჭერილია.\n" + +#: utils/cpupower.c:86 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Use cpupower help subcommand for getting help for above subcommands.\n" +msgstr "" +"\n" +"ზემოთ მოყვანილი ქვებრძანებების შესახებ ინფორმაციის მისაღებად გამოიყენეთ " +"cpupower help ქვებრძანების_სახელი.\n" + +#: utils/cpupower.c:91 +#, c-format +msgid "Report errors and bugs to %s, please.\n" +msgstr "გთხოვთ, შეცდომების შესახებ გვაცნობეთ აქ; %s.\n" + +#: utils/cpupower.c:114 +#, c-format +msgid "Error parsing cpu list\n" +msgstr "CPU-ების სიის დამუშავების შეცდომა\n" + +#: utils/cpupower.c:172 +#, c-format +msgid "Subcommand %s needs root privileges\n" +msgstr "ქვებრძანებას %s root-ის პრივილეგიები სჭირდება\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:31 +#, c-format +msgid "Couldn't count the number of CPUs (%s: %s), assuming 1\n" +msgstr "" +"CPU-ების (%s: %s) რაოდენობის მიღების შეცდომა. ჩაითვლება, რომ უდრის 1-ს\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:63 +#, c-format +msgid "" +" minimum CPU frequency - maximum CPU frequency - governor\n" +msgstr "" +" CPU-ის მინიმალური სიხშირე - CPU-ის მაქსიმალური სიხშირე - " +"მმართველი\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:151 +#, c-format +msgid "Error while evaluating Boost Capabilities on CPU %d -- are you root?\n" +msgstr "" +"შეცდომა %d-ე CPU-ის პიკური დატვირთვის მართვის შესაძლებლობების შეფასებისას -- " +"გაქვთ თუ არა root პრივილეგიები?\n" + +#. P state changes via MSR are identified via cpuid 80000007 +#. on Intel and AMD, but we assume boost capable machines can do that +#. if (cpuid_eax(0x80000000) >= 0x80000007 +#. && (cpuid_edx(0x80000007) & (1 << 7))) +#. +#: utils/cpufreq-info.c:161 +#, c-format +msgid " boost state support: \n" +msgstr " პიკის მდგომარეობის მხარდაჭერა: \n" + +#: utils/cpufreq-info.c:163 +#, c-format +msgid " Supported: %s\n" +msgstr " მხარდაჭერილია: %s\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:163 utils/cpufreq-info.c:164 +msgid "yes" +msgstr "დიახ" + +#: utils/cpufreq-info.c:163 utils/cpufreq-info.c:164 +msgid "no" +msgstr "არა" + +#: utils/cpufreq-info.c:164 +#, c-format +msgid " Active: %s\n" +msgstr " აქტიური: %s\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:177 +#, c-format +msgid " Boost States: %d\n" +msgstr " პიკის მდგომარეობები: %d\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:178 +#, c-format +msgid " Total States: %d\n" +msgstr " სულ მდგომარეობები: %d\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:181 +#, c-format +msgid " Pstate-Pb%d: %luMHz (boost state)\n" +msgstr " Pstate-Pb%d: %luმჰც (პიკში)\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:184 +#, c-format +msgid " Pstate-P%d: %luMHz\n" +msgstr " Pstate-P%d: %luმჰც\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:211 +#, c-format +msgid " no or unknown cpufreq driver is active on this CPU\n" +msgstr " ამ CPU-ზე cpufreq-ის დრაივერი უცნობია, ან არ არსებობს\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:213 +#, c-format +msgid " driver: %s\n" +msgstr " დრაივერი: %s\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:219 +#, c-format +msgid " CPUs which run at the same hardware frequency: " +msgstr " CPU-ები, რომლებიც ერთი და იგივე აპარატურულ სიხშირეზე მუშაობენ: " + +#: utils/cpufreq-info.c:230 +#, c-format +msgid " CPUs which need to have their frequency coordinated by software: " +msgstr " CPU-ები, რომლებსაც მათი სიხშირის პროგრამული კოორდინაცია სჭირდებათ: " + +#: utils/cpufreq-info.c:241 +#, c-format +msgid " maximum transition latency: " +msgstr " მაქსიმალური გარდამავალი დაყოვნება: " + +#: utils/cpufreq-info.c:247 +#, c-format +msgid " hardware limits: " +msgstr " აპარატურული ლიმიტები: " + +#: utils/cpufreq-info.c:256 +#, c-format +msgid " available frequency steps: " +msgstr " ხელმისაწვდომი სიხშირის ბიჯები: " + +#: utils/cpufreq-info.c:269 +#, c-format +msgid " available cpufreq governors: " +msgstr " cpufreq -ის ხელმისაწვდომი მმართველები: " + +#: utils/cpufreq-info.c:280 +#, c-format +msgid " current policy: frequency should be within " +msgstr " მიმდინარე პოლიტიკა: სიხშირის დიაპაზონია " + +#: utils/cpufreq-info.c:282 +#, c-format +msgid " and " +msgstr " და " + +#: utils/cpufreq-info.c:286 +#, c-format +msgid "" +"The governor \"%s\" may decide which speed to use\n" +" within this range.\n" +msgstr "" +"მმართველს \"%s\" შეუძლია გადაწყვიტოს, რომელი სიჩქარე გამოიყენოს\n" +" ამ დიაპაზონიდან.\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:293 +#, c-format +msgid " current CPU frequency is " +msgstr " CPU-ის მიმდინარე სიხშირეა " + +#: utils/cpufreq-info.c:296 +#, c-format +msgid " (asserted by call to hardware)" +msgstr " (დამტკიცებულია აპარატურული გადამოწმებით)" + +#: utils/cpufreq-info.c:304 +#, c-format +msgid " cpufreq stats: " +msgstr " cpufreq -ის სტატისტიკა: " + +#: utils/cpufreq-info.c:472 +#, c-format +msgid "Usage: cpupower freqinfo [options]\n" +msgstr "გამოყენება: cpupower freqinfo [პარამეტრები]\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:473 utils/cpufreq-set.c:26 utils/cpupower-set.c:23 +#: utils/cpupower-info.c:22 utils/cpuidle-info.c:148 +#, c-format +msgid "Options:\n" +msgstr "პარამეტრები:\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:474 +#, c-format +msgid " -e, --debug Prints out debug information [default]\n" +msgstr " -e, --debug გამართვის ინფორმაციის ჩვენება [ნაგულისხმები]\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:475 +#, c-format +msgid "" +" -f, --freq Get frequency the CPU currently runs at, according\n" +" to the cpufreq core *\n" +msgstr "" +" -f, --freq სიხშირის მიღება, რომლითაც CPU ამჟამად მუშაობს, \n" +" cpufreq ბირთვის შესაბამისად *\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:477 +#, c-format +msgid "" +" -w, --hwfreq Get frequency the CPU currently runs at, by reading\n" +" it from hardware (only available to root) *\n" +msgstr "" +" -w, --hwfreq სიხშირის მიღება, რომლითაც CPU ახლა მუშაობს, " +"მნიშვნელობის\n" +" პირდაპირ აპარატურიდან წაკითხვით (საჭიროა root-ის " +"პრივილეგიები) *\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:479 +#, c-format +msgid "" +" -l, --hwlimits Determine the minimum and maximum CPU frequency " +"allowed *\n" +msgstr "" +" -l, --hwlimits CPU-ის მინიმალური და მაქსიმალური დასაშვები სიხშირის " +"განსაზღვრა *\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:480 +#, c-format +msgid " -d, --driver Determines the used cpufreq kernel driver *\n" +msgstr "" +" -d, --driver ბირთვის მიერ გამოყენებული cpufreq -ის დრაივერი *\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:481 +#, c-format +msgid " -p, --policy Gets the currently used cpufreq policy *\n" +msgstr "" +" -p, --policy cpufreq -ის ამჟამად გამოყენებული პოლიტიკის მიღება*\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:482 +#, c-format +msgid " -g, --governors Determines available cpufreq governors *\n" +msgstr "" +" -g, --governors cpufreq-ის ხელმისაწვდომი მმართველების დადგენა *\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:483 +#, c-format +msgid "" +" -r, --related-cpus Determines which CPUs run at the same hardware " +"frequency *\n" +msgstr "" +" -r, --related-cpus განსაზღვრავს, რომელი CPU-ები მუშაობს ერთი და იგივე " +"აპარატურულ სიხშირეზე *\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:484 +#, c-format +msgid "" +" -a, --affected-cpus Determines which CPUs need to have their frequency\n" +" coordinated by software *\n" +msgstr "" +" -a, --affected-cpus განსაზღვრავს, რომელი CPU-ებს სჭირდებათ მათი სიხშირის\n" +" პროგრამული კოორდინაცია *\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:486 +#, c-format +msgid " -s, --stats Shows cpufreq statistics if available\n" +msgstr "" +" -s, --stats cpufreq -ის სტატისტიკის ჩვენება, თუ ის " +"ხელმისაწვდომია\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:487 +#, c-format +msgid "" +" -y, --latency Determines the maximum latency on CPU frequency " +"changes *\n" +msgstr "" +" -y, --latency CPU -ის სიხშირის ცვლილების მაქსიმალური დაყოვნების " +"დადგენა *\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:488 +#, c-format +msgid " -b, --boost Checks for turbo or boost modes *\n" +msgstr " -b, --boost ტურბო და პიკური რეჟიმების შემოწმება *\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:489 +#, c-format +msgid "" +" -o, --proc Prints out information like provided by the /proc/" +"cpufreq\n" +" interface in 2.4. and early 2.6. kernels\n" +msgstr "" +" -o, --proc გამოიტანს ინფორმაციას, რომელიც /proc/cpufreq-ის " +"მიერაა მოწოდებული.\n" +" ეს ინტერფეისი 2.4. და ადრეულ 2.6. ბირთვებში იყო " +"ხელმისაწვდომი\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:491 +#, c-format +msgid "" +" -m, --human human-readable output for the -f, -w, -s and -y " +"parameters\n" +msgstr "" +" -m, --human -f, -w, -s და -y პარამეტრების გამოტანის " +"ადამიანისთვის გასაგებ ფორმატში ჩვენება\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:492 utils/cpuidle-info.c:152 +#, c-format +msgid " -h, --help Prints out this screen\n" +msgstr " -h, --help ამ ეკრანის გამოტანა\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:495 +#, c-format +msgid "" +"If no argument or only the -c, --cpu parameter is given, debug output about\n" +"cpufreq is printed which is useful e.g. for reporting bugs.\n" +msgstr "" +"თუ არგუმენტები საერთოდ არ გადაცემულა ან გადაცემულია -c ან --cpu, მოხდება " +"cpufreq-ის\n" +"დრაივერის დამატებითი შეტყობინებების გამოტანა, რომელიც გამართვისთვისაა " +"საჭირო.\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:497 +#, c-format +msgid "" +"For the arguments marked with *, omitting the -c or --cpu argument is\n" +"equivalent to setting it to zero\n" +msgstr "" +"არგუმენტებისთვის, რომლებიც *-ით არიან მონიშნულები, -c/--cpu \n" +"არგუმენტის გამოტოვება მის ნულოვან მნიშვნელობაზე დაყენებას უდრის\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:580 +#, c-format +msgid "" +"The argument passed to this tool can't be combined with passing a --cpu " +"argument\n" +msgstr "" +"ამ პროგრამისთვის გადაცემული არგუმენტის --cpu არგუმენტთან გადაცემა ერთად არ " +"შეიძლება\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:596 +#, c-format +msgid "" +"You can't specify more than one --cpu parameter and/or\n" +"more than one output-specific argument\n" +msgstr "" +"ერთ --cpu პარამეტრზე ან/და ერთ გამოტანის-შესატყვისი \n" +"არგუმენტზე მეტის მითითება აკრძალულია\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:600 utils/cpufreq-set.c:82 utils/cpupower-set.c:42 +#: utils/cpupower-info.c:42 utils/cpuidle-info.c:213 +#, c-format +msgid "invalid or unknown argument\n" +msgstr "არასწორი ან უცნობი არგუმენტი\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:617 +#, c-format +msgid "couldn't analyze CPU %d as it doesn't seem to be present\n" +msgstr "%d-ე CPU-ის ანალიზი შეუძლებელია. ის არ არსებობს\n" + +#: utils/cpufreq-info.c:620 utils/cpupower-info.c:142 +#, c-format +msgid "analyzing CPU %d:\n" +msgstr "%d-ე CPU -ის ანალიზი:\n" + +#: utils/cpufreq-set.c:25 +#, c-format +msgid "Usage: cpupower frequency-set [options]\n" +msgstr "გამოყენება: cpupower frequency-set [პარამეტრები]\n" + +#: utils/cpufreq-set.c:27 +#, c-format +msgid "" +" -d FREQ, --min FREQ new minimum CPU frequency the governor may " +"select\n" +msgstr "" +" -d FREQ, --min FREQ CPU-ის ახალი მინიმალური სიხშირე, რომელიც " +"მმართველს შეუძლია, აირჩიოს\n" + +#: utils/cpufreq-set.c:28 +#, c-format +msgid "" +" -u FREQ, --max FREQ new maximum CPU frequency the governor may " +"select\n" +msgstr "" +" -u FREQ, --max FREQ CPU-ის ახალი მაქსიმალური სიხშირე, რომელიც " +"მმართველს შეუძლია, აირჩიოს\n" + +#: utils/cpufreq-set.c:29 +#, c-format +msgid " -g GOV, --governor GOV new cpufreq governor\n" +msgstr " -g GOV, --governor GOV cpufreq-ის ახალი მმართველი\n" + +#: utils/cpufreq-set.c:30 +#, c-format +msgid "" +" -f FREQ, --freq FREQ specific frequency to be set. Requires userspace\n" +" governor to be available and loaded\n" +msgstr "" +" -f FREQ, --freq FREQ მითითებული სიხშირის დაყენება. საჭიროა, " +"მომხმარებლის სივრცეში გაშვებული\n" +" მმართველი ხელმისაწვდომი და ჩატვირთული იყოს\n" + +#: utils/cpufreq-set.c:32 +#, c-format +msgid " -r, --related Switches all hardware-related CPUs\n" +msgstr "" +" -r, --related ყველა აპარატურულად-დაავშირებული CPU-ის გადართვა\n" + +#: utils/cpufreq-set.c:33 utils/cpupower-set.c:28 utils/cpupower-info.c:27 +#, c-format +msgid " -h, --help Prints out this screen\n" +msgstr " -h, --help ამ ეკრანის გამოტანა\n" + +#: utils/cpufreq-set.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Notes:\n" +"1. Omitting the -c or --cpu argument is equivalent to setting it to \"all\"\n" +msgstr "" +"შენიშვნა:\n" +"1. -c/--cpu პარამეტრის გამოტოვება იგივეა, რაც \"all\" (ყველას) მითითება\n" + +#: utils/cpufreq-set.c:37 +#, c-format +msgid "" +"2. The -f FREQ, --freq FREQ parameter cannot be combined with any other " +"parameter\n" +" except the -c CPU, --cpu CPU parameter\n" +"3. FREQuencies can be passed in Hz, kHz (default), MHz, GHz, or THz\n" +" by postfixing the value with the wanted unit name, without any space\n" +" (FREQuency in kHz =^ Hz * 0.001 =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n" +msgstr "" +"2. The -f FREQ, --freq FREQ პარამეტრის შეთავსება შეუძლებელია სხვა " +"პარამეტრებთან,\n" +" -c CPU, --cpu CPU -ის გარდა\n" +"3. სიხშირეების გადაცემა შეიძლება ჰერცებში (hz), კილოჰერცებში, (KHz) " +"(ნაგულისხმები), მეგაჰერცებში (MHz), GHz და THz.\n" +" რიცხვის შემდეგ შესაბამისი ერთეულის, გამოტოვების გარეშე, მიწერით\n" +" (სიხშირე in kHz(კილოჰერცი) =^ Hz(ჰერცი) * 0.001 =^ MHz(მეგაჰერცი) * 1000 " +"=^ GHz(გიგაჰერცი) * 1000000).\n" + +#: utils/cpufreq-set.c:57 +#, c-format +msgid "" +"Error setting new values. Common errors:\n" +"- Do you have proper administration rights? (super-user?)\n" +"- Is the governor you requested available and modprobed?\n" +"- Trying to set an invalid policy?\n" +"- Trying to set a specific frequency, but userspace governor is not " +"available,\n" +" for example because of hardware which cannot be set to a specific " +"frequency\n" +" or because the userspace governor isn't loaded?\n" +msgstr "" +"ახალი მნიშვნელოების დაყენება შეუძლებელია. ხშირად დაშვებული შეცდომებია:\n" +"- გაქვთ თუ არა ადმინისტრატორის უფლებები? (მომხმარებელი root)\n" +"- არის თუ არა მოთხოვნილი მმართველი ხელმისაწვდომი და შესაბამისი მოდული " +"modprobe-ით ჩატვირთული?\n" +"- ცდილობთ დააყენოთ არასწორი პოლიტიკა?\n" +"- ცდილობთ დააყენოთ განსაზღვრული სიხშირე მაშინ, როცა მომხმარებლის სივრცის " +"მმართველი ხელმიუწვდომელია.\n" +" მაგალითად აპარატურის გამო, რომელსაც მითითებული სიხშირის დაყენება არ " +"შეუძლია,\n" +" ან იქნებ მომხმარებლის სივრცის მმართველი ჩატვირთული არაა?\n" + +#: utils/cpufreq-set.c:170 +#, c-format +msgid "wrong, unknown or unhandled CPU?\n" +msgstr "არასწორი, უცნობი ან არასასურველი CPU?\n" + +#: utils/cpufreq-set.c:302 +#, c-format +msgid "" +"the -f/--freq parameter cannot be combined with -d/--min, -u/--max or\n" +"-g/--governor parameters\n" +msgstr "" +"პარამეტრი -f/--freq არ შეიძლება-d/--min, -u/--max და\n" +"-g/--governor პარამეტრებთან ერთად იყოს მითითებული\n" + +#: utils/cpufreq-set.c:308 +#, c-format +msgid "" +"At least one parameter out of -f/--freq, -d/--min, -u/--max, and\n" +"-g/--governor must be passed\n" +msgstr "" +"საჭიროა -f/--freq, -d/--min, -u/--max, and\n" +"-g/--governor პარამეტრებიდან ერთის გადაცემა მაინც\n" + +#: utils/cpufreq-set.c:347 +#, c-format +msgid "Setting cpu: %d\n" +msgstr "CPU-ის დაყენება: %d\n" + +#: utils/cpupower-set.c:22 +#, c-format +msgid "Usage: cpupower set [ -b val ] [ -m val ] [ -s val ]\n" +msgstr "გამოყენება: cpupower set [ -b მნიშვნ ] [ -m მნიშვნ ] [ -s მნიშვნ ]\n" + +#: utils/cpupower-set.c:24 +#, c-format +msgid "" +" -b, --perf-bias [VAL] Sets CPU's power vs performance policy on some\n" +" Intel models [0-15], see manpage for details\n" +msgstr "" +" -b, --perf-bias [VAL] Intel-ის ზოგიერთ მოდელზე [0-15] CPU-ის კვებასა და " +"წარმადობას შორის დამოკიდებულების დაყენება\n" +" მეტი დეტალისთვის იხილეთ სახელმძღვანელო (manpage)\n" + +#: utils/cpupower-set.c:26 +#, c-format +msgid "" +" -m, --sched-mc [VAL] Sets the kernel's multi core scheduler policy.\n" +msgstr "" +" -m, --sched-mc [VAL] ბირთვის მრავალბირთვიანობის მგეგმავის პოლიტიკის " +"დაყენება.\n" + +#: utils/cpupower-set.c:27 +#, c-format +msgid "" +" -s, --sched-smt [VAL] Sets the kernel's thread sibling scheduler " +"policy.\n" +msgstr "" +" -s, --sched-smt [VAL] ბირთვის ნაკადის დის მგეგმავის პოლიტიკის " +"დაყენება.\n" + +#: utils/cpupower-set.c:80 +#, c-format +msgid "--perf-bias param out of range [0-%d]\n" +msgstr "--perf-bias პარამეტრი დიაპაზონიდან [0-%d]\n" + +#: utils/cpupower-set.c:91 +#, c-format +msgid "--sched-mc param out of range [0-%d]\n" +msgstr "--sched-mc პარამეტრი დიაპაზონიდან [0-%d]\n" + +#: utils/cpupower-set.c:102 +#, c-format +msgid "--sched-smt param out of range [0-%d]\n" +msgstr "--sched-smt პარამეტრი დიაპაზონიდან [0-%d]\n" + +#: utils/cpupower-set.c:121 +#, c-format +msgid "Error setting sched-mc %s\n" +msgstr "შეცდომა sched-mc -ის დაყენებისას: %s\n" + +#: utils/cpupower-set.c:127 +#, c-format +msgid "Error setting sched-smt %s\n" +msgstr "შეცდომა sched-smt-ის დაყენებისას: %s\n" + +#: utils/cpupower-set.c:146 +#, c-format +msgid "Error setting perf-bias value on CPU %d\n" +msgstr "%d-ე CPU-ზე perf-bias -ის მნიშვნელობის დაყენების შეცდომა\n" + +#: utils/cpupower-info.c:21 +#, c-format +msgid "Usage: cpupower info [ -b ] [ -m ] [ -s ]\n" +msgstr "გამოყენება: cpupower info [ -b ] [ -m ] [ -s ]\n" + +#: utils/cpupower-info.c:23 +#, c-format +msgid "" +" -b, --perf-bias Gets CPU's power vs performance policy on some\n" +" Intel models [0-15], see manpage for details\n" +msgstr "" +" -b, --perf-bias [VAL] Intel-ის ზოგიერთ მოდელზე [0-15] CPU-ის კვებასა და " +"წარმადობას შორის დამოკიდებულების მიღება\n" +" მეტი დეტალისთვის იხილეთ სახელმძღვანელო (manpage)\n" + +#: utils/cpupower-info.c:25 +#, c-format +msgid " -m, --sched-mc Gets the kernel's multi core scheduler policy.\n" +msgstr "" +" -m, --sched-mc ბირთვის მრავალბირთვიანობის მგეგმავის პოლიტიკის მიღება.\n" + +#: utils/cpupower-info.c:26 +#, c-format +msgid "" +" -s, --sched-smt Gets the kernel's thread sibling scheduler policy.\n" +msgstr " -s, --sched-smt ბირთვის ნაკადის დის მგეგმავის პოლიტიკის მიღება.\n" + +#: utils/cpupower-info.c:28 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Passing no option will show all info, by default only on core 0\n" +msgstr "" +"\n" +"მნიშვნელობის არ-გადაცემის შემთხვევაში ნაჩვენები იქნება სრული ინფორმაცია. " +"ნაგულისხმევად მხოლოდ ნულოვან ბირთვზე\n" + +#: utils/cpupower-info.c:102 +#, c-format +msgid "System's multi core scheduler setting: " +msgstr "სისტემის მრავალბირთვიანობის მმართველის პარამეტრი: " + +#. if sysfs file is missing it's: errno == ENOENT +#: utils/cpupower-info.c:105 utils/cpupower-info.c:114 +#, c-format +msgid "not supported\n" +msgstr "მხარდაუჭერელია\n" + +#: utils/cpupower-info.c:111 +#, c-format +msgid "System's thread sibling scheduler setting: " +msgstr "სისტემის ნაკადის დის მართვის პარამეტრი: " + +#: utils/cpupower-info.c:126 +#, c-format +msgid "Intel's performance bias setting needs root privileges\n" +msgstr "Intel-ის წარმადობის bias-ის დაყენებას root-ის პრივილეგიები სჭირდება\n" + +#: utils/cpupower-info.c:128 +#, c-format +msgid "System does not support Intel's performance bias setting\n" +msgstr "" +"სისტემას intel-ის performance bias-ის დაყენების მხარდაჭერა არ გააჩნია\n" + +#: utils/cpupower-info.c:147 +#, c-format +msgid "Could not read perf-bias value\n" +msgstr "შეცდომა perf-bias -ის მნიშვნელობის წაკითხვისას\n" + +#: utils/cpupower-info.c:150 +#, c-format +msgid "perf-bias: %d\n" +msgstr "perf-bias: %d\n" + +#: utils/cpuidle-info.c:28 +#, c-format +msgid "Analyzing CPU %d:\n" +msgstr "%d-ე CPU -ის ანალიზი:\n" + +#: utils/cpuidle-info.c:32 +#, c-format +msgid "CPU %u: No idle states\n" +msgstr "CPU %u: უქმი მდგომარეობების გარეშე\n" + +#: utils/cpuidle-info.c:36 +#, c-format +msgid "CPU %u: Can't read idle state info\n" +msgstr "CPU %u: უქმი მდგომარეობის ინფორმაციის წაკითხვა შეუძლებელია\n" + +#: utils/cpuidle-info.c:41 +#, c-format +msgid "Could not determine max idle state %u\n" +msgstr "მაქსიმალური უქმე მდგომარეობის %u დადგენის შეცდომა\n" + +#: utils/cpuidle-info.c:46 +#, c-format +msgid "Number of idle states: %d\n" +msgstr "უქმე მდგომარეობების რაოდენობა: %d\n" + +#: utils/cpuidle-info.c:48 +#, c-format +msgid "Available idle states:" +msgstr "ხელმისაწვდომი უქმე მდგომარეობები:" + +#: utils/cpuidle-info.c:71 +#, c-format +msgid "Flags/Description: %s\n" +msgstr "ალმები/აღწერა: %s\n" + +#: utils/cpuidle-info.c:74 +#, c-format +msgid "Latency: %lu\n" +msgstr "დაყოვება: %lu\n" + +#: utils/cpuidle-info.c:76 +#, c-format +msgid "Usage: %lu\n" +msgstr "გამოყენება: %lu\n" + +#: utils/cpuidle-info.c:78 +#, c-format +msgid "Duration: %llu\n" +msgstr "ხანგრძლივობა: %llu\n" + +#: utils/cpuidle-info.c:90 +#, c-format +msgid "Could not determine cpuidle driver\n" +msgstr "CPUidle-ის დრაივერის დადგენის შეცდომა\n" + +#: utils/cpuidle-info.c:94 +#, c-format +msgid "CPUidle driver: %s\n" +msgstr "CPUidle -ის დრაივერი: %s\n" + +#: utils/cpuidle-info.c:99 +#, c-format +msgid "Could not determine cpuidle governor\n" +msgstr "CPUidle-ის მმართველის დადგენის შეცდომა\n" + +#: utils/cpuidle-info.c:103 +#, c-format +msgid "CPUidle governor: %s\n" +msgstr "CPUidle მმართველი: %s\n" + +#: utils/cpuidle-info.c:122 +#, c-format +msgid "CPU %u: Can't read C-state info\n" +msgstr "CPU %u: C-state -ის ინფორმაციის წაკითხვის შეცდომა\n" + +#. printf("Cstates: %d\n", cstates); +#: utils/cpuidle-info.c:127 +#, c-format +msgid "active state: C0\n" +msgstr "აქტიური მდგომარეობა: C0\n" + +#: utils/cpuidle-info.c:128 +#, c-format +msgid "max_cstate: C%u\n" +msgstr "max_cstate: C%u\n" + +#: utils/cpuidle-info.c:129 +#, c-format +msgid "maximum allowed latency: %lu usec\n" +msgstr "მაქსიმალური დასაშვები დაყოვნება: %lu usec\n" + +#: utils/cpuidle-info.c:130 +#, c-format +msgid "states:\t\n" +msgstr "მდგომარეობები:\t\n" + +#: utils/cpuidle-info.c:132 +#, c-format +msgid " C%d: type[C%d] " +msgstr " C%d: ტიპი[C%d] " + +#: utils/cpuidle-info.c:134 +#, c-format +msgid "promotion[--] demotion[--] " +msgstr "promotion[--] demotion[--] " + +#: utils/cpuidle-info.c:135 +#, c-format +msgid "latency[%03lu] " +msgstr "დაყოვნება[%03lu] " + +#: utils/cpuidle-info.c:137 +#, c-format +msgid "usage[%08lu] " +msgstr "გამოყენება[%08lu] " + +#: utils/cpuidle-info.c:139 +#, c-format +msgid "duration[%020Lu] \n" +msgstr "ხანგრძლივობა[%020Lu] \n" + +#: utils/cpuidle-info.c:147 +#, c-format +msgid "Usage: cpupower idleinfo [options]\n" +msgstr "გამოყენება: cpupower idleinfo [პარამეტრები]\n" + +#: utils/cpuidle-info.c:149 +#, c-format +msgid " -s, --silent Only show general C-state information\n" +msgstr " -s, --silent მხოლოდ ზოგადი C-state -ის ინფორმაციის ჩვენება\n" + +#: utils/cpuidle-info.c:150 +#, c-format +msgid "" +" -o, --proc Prints out information like provided by the /proc/" +"acpi/processor/*/power\n" +" interface in older kernels\n" +msgstr "" +" -o, --proc გამოაქვს ინფორმაცია, როგორც ის /proc/acpi/processor/*/" +"power ფაილშია აღწერილი.\n" +" ინტერფეისი ძველ ბირთვებში იყო ხელმისაწვდომი\n" + +#: utils/cpuidle-info.c:209 +#, c-format +msgid "You can't specify more than one output-specific argument\n" +msgstr "ერთზე მეტი გამოტანის-შესატყვისი არგუმენტის მითითება აკრძალულია\n" -- 2.30.2