Return-Path: Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1758874AbYAFPIZ (ORCPT ); Sun, 6 Jan 2008 10:08:25 -0500 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org id S1755504AbYAFPIR (ORCPT ); Sun, 6 Jan 2008 10:08:17 -0500 Received: from smtp6.pp.htv.fi ([213.243.153.40]:56225 "EHLO smtp6.pp.htv.fi" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S1755166AbYAFPIQ (ORCPT ); Sun, 6 Jan 2008 10:08:16 -0500 Date: Sun, 6 Jan 2008 17:07:44 +0200 From: Adrian Bunk To: WANG Cong Cc: Sam Ravnborg , linux-kbuild , LKML Subject: Re: Kbuild update Message-ID: <20080106150744.GJ2082@does.not.exist> References: <20080103213255.GA21811@uranus.ravnborg.org> <20080104132316.GA2485@hacking> <20080104143953.GA30536@uranus.ravnborg.org> <20080105054840.GB9976@does.not.exist> <20080106142606.GB2528@hacking> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20080106142606.GB2528@hacking> User-Agent: Mutt/1.5.17 (2007-11-01) Sender: linux-kernel-owner@vger.kernel.org List-ID: X-Mailing-List: linux-kernel@vger.kernel.org Content-Length: 2290 Lines: 63 On Sun, Jan 06, 2008 at 10:26:06PM +0800, WANG Cong wrote: > > >> It sort of stopped at one point due to missing integration in mainline. > >> What I refer to is mostly the mconf.c bits, but I would also like to > >> see what lkml says to a sample of .po files included in the kernel > >> for a number of languages. > >> > >> One criteria to get a .po file integrated could be at least 10% of the > >> strings translated or similar. > > Well, I think it's worthy. The translation effort will be valuable > and much helpful for non-English-speaking peoples. > > >Besides the initial translation efforts a big problem would be to > >also find people who will regularly update the translations for > >many years. > > Yes, that's really a problem. But I think the updates won't be > too frequent, only update for stable release is enough. "only" is the wrong word in this context. If someone would update the translations for one language every 3 months for the next years that would be great and disprove my concerns. After all, updates every 3 months would beat the maintainance level of at least three of our architectures... And don't underestimate the amount of work required - even when talking about requiring "only" 10% of the help texts translated that's a four digit number of lines to translate. > If we can make this to be an offical project for Linux kernel, I > think it won't be a big problem. We don't even manage to maintain the English language texts properly, and I am therefore not overly optimistic that we'll have the translations maintained properly for many years. OTOH, if someone wouldn't just blindly translate the outdated English texts but also review the English texts when translating this alone might be worth it... > Regards. > > Cong cu Adrian -- "Is there not promise of rain?" Ling Tan asked suddenly out of the darkness. There had been need of rain for many days. "Only a promise," Lao Er said. Pearl S. Buck - Dragon Seed -- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-kernel" in the body of a message to majordomo@vger.kernel.org More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html Please read the FAQ at http://www.tux.org/lkml/