Return-Path: Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1755689AbYBWNia (ORCPT ); Sat, 23 Feb 2008 08:38:30 -0500 Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org id S1756906AbYBWNiI (ORCPT ); Sat, 23 Feb 2008 08:38:08 -0500 Received: from wr-out-0506.google.com ([64.233.184.231]:56243 "EHLO wr-out-0506.google.com" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S1758176AbYBWNiG (ORCPT ); Sat, 23 Feb 2008 08:38:06 -0500 DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=message-id:date:from:to:subject:cc:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:references; b=E+0nkPojjCfN6ycSnBVmXOxk7PbVWfJd3JQ+Fm0BIdLcL9jVFwaoRN4Z9BQNj4qTYRavgF3dcoLmEhcnz0lE1/HNBO/OCwGKMPFbLHCgwbvH/A0LklpsqMgtozLozpgIkcQrl120YeFUdRnsOAAnmomc820PZ7kcN16/QIJIgUw= Message-ID: <4d8e3fd30802230538k7be1cc6bja9130e65fc6f5997@mail.gmail.com> Date: Sat, 23 Feb 2008 14:38:02 +0100 From: "Paolo Ciarrocchi" To: "Andy Whitcroft" Subject: Re: [PATCH] Change a WARN message in checkpatch Cc: "Linux Kernel" In-Reply-To: <4d8e3fd30801280713n7139223fj91adca85c76b60ad@mail.gmail.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline References: <20080114232913.2555d392@paolo-desktop> <20080128145605.GI12910@shadowen.org> <4d8e3fd30801280713n7139223fj91adca85c76b60ad@mail.gmail.com> Sender: linux-kernel-owner@vger.kernel.org List-ID: X-Mailing-List: linux-kernel@vger.kernel.org Content-Length: 1222 Lines: 33 On Mon, Jan 28, 2008 at 4:13 PM, Paolo Ciarrocchi wrote: > > On Jan 28, 2008 3:56 PM, Andy Whitcroft wrote: > > On Mon, Jan 14, 2008 at 11:29:13PM +0100, Paolo Ciarrocchi wrote: > > > Hi Andy, > > > When I started using checkpatch I was confused by the following WARN message: > > > > > > no space between function name and open parenthesis > > > > > > I thought the problem was that a space was missing while the truth is the opposite. > > > > > > How about the following patch? > > > > I can see how that language would be confusing. Your patch makes the > > english clearer, but somehow seems clumsy. There must be a better way > > to say this. I will think on it and see what I can come up with. > > Fair enought, I'm not English mother tongue and I'm sure you can come > up with a better > sentence :-) AFAICS the problem is still present. Ciao, -- Paolo http://paolo.ciarrocchi.googlepages.com/ -- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-kernel" in the body of a message to majordomo@vger.kernel.org More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html Please read the FAQ at http://www.tux.org/lkml/