Add translation for the RISC-V maintenance guidelines as part
of the translation of things related to "process/"
Signed-off-by: Federico Vaga <[email protected]>
---
.../translations/it_IT/process/index.rst | 1 +
.../it_IT/riscv/patch-acceptance.rst | 40 +++++++++++++++++++
2 files changed, 41 insertions(+)
create mode 100644 Documentation/translations/it_IT/riscv/patch-acceptance.rst
diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/index.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/index.rst
index 012de0f3154a..c4c867132c88 100644
--- a/Documentation/translations/it_IT/process/index.rst
+++ b/Documentation/translations/it_IT/process/index.rst
@@ -59,6 +59,7 @@ perché non si è trovato un posto migliore.
magic-number
volatile-considered-harmful
clang-format
+ ../riscv/patch-acceptance
.. only:: subproject and html
diff --git a/Documentation/translations/it_IT/riscv/patch-acceptance.rst b/Documentation/translations/it_IT/riscv/patch-acceptance.rst
new file mode 100644
index 000000000000..edf67252b3fb
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/it_IT/riscv/patch-acceptance.rst
@@ -0,0 +1,40 @@
+.. include:: ../disclaimer-ita.rst
+
+:Original: :doc:`../../../riscv/patch-acceptance`
+:Translator: Federico Vaga <[email protected]>
+
+arch/riscv linee guida alla manutenzione per gli sviluppatori
+=============================================================
+
+Introduzione
+------------
+
+L'insieme di istruzioni RISC-V sono sviluppate in modo aperto: le
+bozze in fase di sviluppo sono disponibili a tutti per essere
+revisionate e per essere sperimentare nelle implementazioni. Le bozze
+dei nuovi moduli o estensioni possono cambiare in fase di sviluppo - a
+volte in modo incompatibile rispetto a bozze precedenti. Questa
+flessibilità può portare a dei problemi di manutenzioni per il
+supporto RISC-V nel kernel Linux. I manutentori Linux non amano
+l'abbandono del codice, e il processo di sviluppo del kernel
+preferisce codice ben revisionato e testato rispetto a quello
+sperimentale. Desideriamo estendere questi stessi principi al codice
+relativo all'architettura RISC-V che verrà accettato per l'inclusione
+nel kernel.
+
+In aggiunta alla lista delle verifiche da fare prima di inviare una patch
+-------------------------------------------------------------------------
+
+Accetteremo le patch per un nuovo modulo o estensione se la fondazione
+RISC-V li classifica come "Frozen" o "Retified". (Ovviamente, gli
+sviluppatori sono liberi di mantenere una copia del kernel Linux
+contenente il codice per una bozza di estensione).
+
+In aggiunta, la specifica RISC-V permette agli implementatori di
+creare le proprie estensioni. Queste estensioni non passano
+attraverso il processo di revisione della fondazione RISC-V. Per
+questo motivo, al fine di evitare complicazioni o problemi di
+prestazioni, accetteremo patch solo per quelle estensioni che sono
+state ufficialmente accettate dalla fondazione RISC-V. (Ovviamente,
+gli implementatori sono liberi di mantenere una copia del kernel Linux
+contenente il codice per queste specifiche estensioni).
--
2.25.1
On Sun, 5 Apr 2020 23:06:47 +0200
Federico Vaga <[email protected]> wrote:
> Add translation for the RISC-V maintenance guidelines as part
> of the translation of things related to "process/"
>
> Signed-off-by: Federico Vaga <[email protected]>
Applied, thanks.
jon