The translation for this e2fsprogs output:
This filesystem will be automatically checked every 34 mounts or
180 days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.
comes out as:
Das Dateisystem wird automatisch alle 25 Mounts bzw. alle 180 Tage ?berpr?ft,
je nachdem, was zuerst eintritt. Ver?nderbar mit tune2fs -c oder -t .
-t is not even a valid option for tune2fs...
Resolves-rh-bugzilla: 488960
Signed-off-by: Eric Sandeen <[email protected]>
---
Index: e2fsprogs/po/de.po
===================================================================
--- e2fsprogs.orig/po/de.po
+++ e2fsprogs/po/de.po
@@ -4895,7 +4895,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Das Dateisystem wird automatisch nach jeweils %d Einh?ng-Vorg?ngen bzw.\n"
"alle %g Tage ?berpr?ft, je nachdem, was zuerst eintritt. Ver?nderbar mit\n"
-"tune2fs -c oder -t .\n"
+"tune2fs -c oder -i .\n"
#: misc/uuidgen.c:31
#, c-format
On Fri, Mar 06, 2009 at 11:21:03AM -0600, Eric Sandeen wrote:
> The translation for this e2fsprogs output:
>
> This filesystem will be automatically checked every 34 mounts or
> 180 days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.
>
> comes out as:
>
> Das Dateisystem wird automatisch alle 25 Mounts bzw. alle 180 Tage ?berpr?ft,
> je nachdem, was zuerst eintritt. Ver?nderbar mit tune2fs -c oder -t .
>
> -t is not even a valid option for tune2fs...
Philipp Thomas is the upstream for the German translation. Philipp,
FYI. Could you fix this and then run it through the Translation
Project publication process? Thanks!
- Ted
> Resolves-rh-bugzilla: 488960
> Signed-off-by: Eric Sandeen <[email protected]>
> ---
>
> Index: e2fsprogs/po/de.po
> ===================================================================
> --- e2fsprogs.orig/po/de.po
> +++ e2fsprogs/po/de.po
> @@ -4895,7 +4895,7 @@ msgid ""
> msgstr ""
> "Das Dateisystem wird automatisch nach jeweils %d Einh?ng-Vorg?ngen bzw.\n"
> "alle %g Tage ?berpr?ft, je nachdem, was zuerst eintritt. Ver?nderbar mit\n"
> -"tune2fs -c oder -t .\n"
> +"tune2fs -c oder -i .\n"
>
> #: misc/uuidgen.c:31
> #, c-format
>
> --
> To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-ext4" in
> the body of a message to [email protected]
> More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
* Ted T'so ([email protected]) [20090309 04:15]:
> Could you fix this and then run it through the Translation
> Project publication process?
Just submitted.
Philipp