2022-04-20 17:07:59

by baihaowen

[permalink] [raw]
Subject: [PATCH 0/2] sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst

This patches series will sync the translation of zh_CN as below:

Commit 8bd16bc0a081 ("tools/vm/page_owner_sort.c: support sorting blocks
by multiple keys") add sorting blocks by multiple keys usage
description.

Commit 78a0b94f3829 ("tools/vm/page_owner_sort.c: support for multi-value
selection in single argument") add multi-value selection in single
argument usage description.

Commit c89b3ad2dea2 ("doc/vm/page_owner.rst: remove content related to -c
option") remove -c option usage description.

Commit 9c8a0a8e599f ("tools/vm/page_owner_sort.c: support for user-defined
culling rules") add user-defined culling rules usage description.

Commit 8ea8613a616a ("tools/vm/page_owner_sort.c: support for selecting by
PID, TGID or task command name") add selecting by PID, TGID or task
command name usage description.

Commit 194d52d771b8 ("tools/vm/page_owner_sort: support for sorting by
task command name") add sorting by task command name usage description.

But the original text table which is made of tab will display all
by one line. so we make a standard table for STANDARD FORMAT SPECIFIERS
description. I fix it up togeter by this patches series.


Haowen Bai (2):
docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst
doc/vm/page_owner.rst: Fix table display confusion

Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst | 61 +++++++++++++++++++++-
Documentation/vm/page_owner.rst | 34 +++++++-----
2 files changed, 80 insertions(+), 15 deletions(-)

--
2.7.4


2022-04-20 20:09:39

by baihaowen

[permalink] [raw]
Subject: [PATCH 1/2] docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst

As the tools/vm/page_owner_sort added some feature and original text
updated, sync the translation of zh_CN as below.

Commit 8bd16bc0a081 ("tools/vm/page_owner_sort.c: support sorting blocks
by multiple keys") add sorting blocks by multiple keys usage
description.

Commit 78a0b94f3829 ("tools/vm/page_owner_sort.c: support for multi-value
selection in single argument") add multi-value selection in single
argument usage description.

Commit c89b3ad2dea2 ("doc/vm/page_owner.rst: remove content related to -c
option") remove -c option usage description.

Commit 9c8a0a8e599f ("tools/vm/page_owner_sort.c: support for user-defined
culling rules") add user-defined culling rules usage description.

Commit 8ea8613a616a ("tools/vm/page_owner_sort.c: support for selecting by
PID, TGID or task command name") add selecting by PID, TGID or task
command name usage description.

Commit 194d52d771b8 ("tools/vm/page_owner_sort: support for sorting by
task command name") add sorting by task command name usage description.

Signed-off-by: Haowen Bai <[email protected]>
---
Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst | 61 +++++++++++++++++++++-
1 file changed, 60 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst b/Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst
index 9e951fabba9d..c692e81c724e 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst
@@ -103,14 +103,73 @@ page owner在默认情况下是禁用的。所以,如果你想使用它,你
-m 按总内存排序
-p 按pid排序。
-P 按tgid排序。
+ -n 按任务名称排序。
-r 按内存释放时间排序。
-s 按堆栈跟踪排序。
-t 按时间排序(默认)。
+ --sort <order> 指定排序顺序。排序语法是 [+|-]key[,[+|-]key[,...]]. 从
+ **标准格式说明符** 部分选择一个键。"+" 是可选的,因为默认方向是增加数字或字典顺序。
+ 允许混合使用缩写键和全称键。
+
+ Examples:
+ ./page_owner_sort <input> <output> --sort=n,+pid,-tgid
+ ./page_owner_sort <input> <output> --sort=at

其它函数:

Cull:
- -c 通过比较堆栈跟踪而不是总块来进行剔除。
+ --cull <rules>
+ 指定筛选规则。筛选语法是 key[,key[,...]]。在**标准格式说明符**部分选择一个多字母键
+
+ <rules> 是逗号分隔列表形式的单个参数,它提供了一种指定单个筛选规则的方法。下面的**标准格式说明
+ 符**部分描述了可识别的关键字。<rules> 可以由键 k1,k2, ... 顺序指定,如下面的
+ STANDARD SORT KEYS 部分所述。允许混合使用缩写形式和完整形式的键。

+ Examples:
+ ./page_owner_sort <input> <output> --cull=stacktrace
+ ./page_owner_sort <input> <output> --cull=st,pid,name
+ ./page_owner_sort <input> <output> --cull=n,f
Filter:
-f 过滤掉内存已被释放的块的信息。
+
+ Select:
+ --pid <pidlist> 通过 pid 进行选择。这将选择进程 ID 号出现在 <pidlist> 中的块。
+ --tgid <tgidlist> 通过 tgid 进行选择。这将选择线程组 ID 号出现在 <tgidlist> 中的块。
+ --name <cmdlist> 按任务名称选择。这将选择任务名称出现在 <cmdlist> 中的块。
+
+ <pidlist>、<tgidlist>、<cmdlist>是逗号分隔列表形式的单参数,它提供了一种指定单个选择规则的方法。
+
+
+ Examples:
+ ./page_owner_sort <input> <output> --pid=1
+ ./page_owner_sort <input> <output> --tgid=1,2,3
+ ./page_owner_sort <input> <output> --name name1,name2
+
+标准格式说明符
+==============
+
+--sort 选项:
+
+ ====== ========== ===================
+ 缩写键 全称键 描述
+ ====== ========== ===================
+ p pid 进程 ID
+ tg tgid 线程组 ID
+ n name 任务名称
+ st stacktrace 页面分配的调用栈
+ T txt 块的全文
+ ft free_ts 页面被释放的时间戳
+ at alloc_ts 页面分配的时间戳
+ ====== ========== ===================
+
+--curl 选项:
+
+ ====== ========== ==================
+ 缩写键 全称键 描述
+ ====== ========== ==================
+ p pid 进程 ID
+ tg tgid 线程组 ID
+ n name 任务名称
+ f free 该页面是否已被释放
+ st stacktrace 页面分配的调用栈
+ ====== ========== ==================
--
2.7.4

2022-04-21 02:44:50

by baihaowen

[permalink] [raw]
Subject: [PATCH 2/2] doc/vm/page_owner.rst: Fix table display confusion

After make htmldocs, the table which is made of tab will
display all by one line. so we make a standard table for STANDARD
FORMAT SPECIFIERS description.

Signed-off-by: Haowen Bai <[email protected]>
---
Documentation/vm/page_owner.rst | 34 ++++++++++++++++++++--------------
1 file changed, 20 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/Documentation/vm/page_owner.rst b/Documentation/vm/page_owner.rst
index 422d5fa99e84..a8505e3a3044 100644
--- a/Documentation/vm/page_owner.rst
+++ b/Documentation/vm/page_owner.rst
@@ -174,22 +174,28 @@ STANDARD FORMAT SPECIFIERS

For --sort option:

- KEY LONG DESCRIPTION
- p pid process ID
- tg tgid thread group ID
- n name task command name
- st stacktrace stack trace of the page allocation
- T txt full text of block
- ft free_ts timestamp of the page when it was released
- at alloc_ts timestamp of the page when it was allocated
+ ==== ========== ============================================
+ KEY LONG DESCRIPTION
+ ==== ========== ============================================
+ p pid process ID
+ tg tgid thread group ID
+ n name task command name
+ st stacktrace stack trace of the page allocation
+ T txt full text of block
+ ft free_ts timestamp of the page when it was released
+ at alloc_ts timestamp of the page when it was allocated
ator allocator memory allocator for pages
+ ==== ========== ============================================

For --curl option:

- KEY LONG DESCRIPTION
- p pid process ID
- tg tgid thread group ID
- n name task command name
- f free whether the page has been released or not
- st stacktrace stack trace of the page allocation
+ ==== =========== ============================================
+ KEY LONG DESCRIPTION
+ ==== =========== ============================================
+ p pid process ID
+ tg tgid thread group ID
+ n name task command name
+ f free whether the page has been released or not
+ st stacktrace stack trace of the page allocation
ator allocator memory allocator for pages
+ ==== =========== ============================================
--
2.7.4

2022-04-21 10:00:30

by Jonathan Corbet

[permalink] [raw]
Subject: Re: [PATCH 2/2] doc/vm/page_owner.rst: Fix table display confusion

Bagas Sanjaya <[email protected]> writes:

> On 4/20/22 10:06, Haowen Bai wrote:
>> After make htmldocs, the table which is made of tab will
>> display all by one line. so we make a standard table for STANDARD
>> FORMAT SPECIFIERS description.
>>
>> Signed-off-by: Haowen Bai <[email protected]>
>> ---
>> Documentation/vm/page_owner.rst | 34 ++++++++++++++++++++--------------
>> 1 file changed, 20 insertions(+), 14 deletions(-)
>>
>
> I guess this patch can be factored into its own single-patch series,
> so the zh_CN patch at [1/2] can depend on it, right?

I'm not quite sure what that would buy for anybody ... ? Arguably the
two patches could have appeared in the opposite order, but nothing will
break with it done this way.

jon

2022-04-22 03:49:52

by yanteng si

[permalink] [raw]
Subject: Re: [PATCH 0/2] sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst

Haowen Bai <[email protected]> 于2022年4月20日周三 11:07写道:
>
> This patches series will sync the translation of zh_CN as below:
>
> Commit 8bd16bc0a081 ("tools/vm/page_owner_sort.c: support sorting blocks
> by multiple keys") add sorting blocks by multiple keys usage
> description.
>
> Commit 78a0b94f3829 ("tools/vm/page_owner_sort.c: support for multi-value
> selection in single argument") add multi-value selection in single
> argument usage description.
>
> Commit c89b3ad2dea2 ("doc/vm/page_owner.rst: remove content related to -c
> option") remove -c option usage description.
>
> Commit 9c8a0a8e599f ("tools/vm/page_owner_sort.c: support for user-defined
> culling rules") add user-defined culling rules usage description.
>
> Commit 8ea8613a616a ("tools/vm/page_owner_sort.c: support for selecting by
> PID, TGID or task command name") add selecting by PID, TGID or task
> command name usage description.
>
> Commit 194d52d771b8 ("tools/vm/page_owner_sort: support for sorting by
> task command name") add sorting by task command name usage description.
>
> But the original text table which is made of tab will display all
> by one line. so we make a standard table for STANDARD FORMAT SPECIFIERS
> description. I fix it up togeter by this patches series.
>
>
> Haowen Bai (2):
> docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst
> doc/vm/page_owner.rst: Fix table display confusion
hi haowen,

I'm not sure why, your different versions of the patch are in one
thread and they look like this inside
<https://lore.kernel.org/linux-doc/>:

[PATCH V3] docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst
2022-04-20 12:46 UTC (22+ messages)
` [PATCH V4] "
` [PATCH V5] "
` [PATCH V6] "
` [PATCH V7] "
` [PATCH V8] "
` [PATCH 0/2] "
` [PATCH 1/2] docs/zh_CN: "
` [PATCH 2/2] doc/vm/page_owner.rst: Fix
table display confusion

This will make trouble for the maintainer,Usually, they should look like this:

[PATCH 0/2] docs/zh_CN: add hmm and numa translation
2022-04-21 11:59 UTC (3+ messages)
` [PATCH 1/2] docs/zh_CN: add vm hmm translation
` [PATCH 2/2] docs/zh_CN: add vm numa translation


Thanks,
Yanteng

>
> Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst | 61 +++++++++++++++++++++-
> Documentation/vm/page_owner.rst | 34 +++++++-----
> 2 files changed, 80 insertions(+), 15 deletions(-)
>
> --
> 2.7.4
>

2022-04-22 18:21:54

by baihaowen

[permalink] [raw]
Subject: Re: [PATCH 0/2] sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst

在 4/21/22 8:26 PM, yanteng si 写道:
> Haowen Bai <[email protected]> 于2022年4月20日周三 11:07写道:
>> This patches series will sync the translation of zh_CN as below:
>>
>> Commit 8bd16bc0a081 ("tools/vm/page_owner_sort.c: support sorting blocks
>> by multiple keys") add sorting blocks by multiple keys usage
>> description.
>>
>> Commit 78a0b94f3829 ("tools/vm/page_owner_sort.c: support for multi-value
>> selection in single argument") add multi-value selection in single
>> argument usage description.
>>
>> Commit c89b3ad2dea2 ("doc/vm/page_owner.rst: remove content related to -c
>> option") remove -c option usage description.
>>
>> Commit 9c8a0a8e599f ("tools/vm/page_owner_sort.c: support for user-defined
>> culling rules") add user-defined culling rules usage description.
>>
>> Commit 8ea8613a616a ("tools/vm/page_owner_sort.c: support for selecting by
>> PID, TGID or task command name") add selecting by PID, TGID or task
>> command name usage description.
>>
>> Commit 194d52d771b8 ("tools/vm/page_owner_sort: support for sorting by
>> task command name") add sorting by task command name usage description.
>>
>> But the original text table which is made of tab will display all
>> by one line. so we make a standard table for STANDARD FORMAT SPECIFIERS
>> description. I fix it up togeter by this patches series.
>>
>>
>> Haowen Bai (2):
>> docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst
>> doc/vm/page_owner.rst: Fix table display confusion
> hi haowen,
>
> I'm not sure why, your different versions of the patch are in one
> thread and they look like this inside
> <https://lore.kernel.org/linux-doc/>:
>
> [PATCH V3] docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst
> 2022-04-20 12:46 UTC (22+ messages)
> ` [PATCH V4] "
> ` [PATCH V5] "
> ` [PATCH V6] "
> ` [PATCH V7] "
> ` [PATCH V8] "
> ` [PATCH 0/2] "
> ` [PATCH 1/2] docs/zh_CN: "
> ` [PATCH 2/2] doc/vm/page_owner.rst: Fix
> table display confusion

I always reply mail using below method:

git send-email \
--in-reply-to='CAEensMxtk8zJPAM-u7hvYkaNTBrVdmhKA7YzVsKmTw0TcOE=Pw@mail.gmail.com' \
[email protected] \
[email protected] \
[email protected] \
[email protected] \
[email protected] \
[email protected] \
[email protected] \
[email protected] \
--subject='Re: [PATCH 0/2] sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst' \
/path/to/YOUR_REPLY

link previous

> This will make trouble for the maintainer,Usually, they should look like this:
>
> [PATCH 0/2] docs/zh_CN: add hmm and numa translation
> 2022-04-21 11:59 UTC (3+ messages)
> ` [PATCH 1/2] docs/zh_CN: add vm hmm translation
> ` [PATCH 2/2] docs/zh_CN: add vm numa translation
>
>
> Thanks,
> Yanteng
>
>> Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst | 61 +++++++++++++++++++++-
>> Documentation/vm/page_owner.rst | 34 +++++++-----
>> 2 files changed, 80 insertions(+), 15 deletions(-)
>>
>> --
>> 2.7.4
>>

--
Haowen Bai

2022-04-22 19:43:16

by Akira Yokosawa

[permalink] [raw]
Subject: Re: [PATCH 0/2] sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst

Hi,

On Fri, 22 Apr 2022 09:40:39 +0800,
baihaowen wrote:
> 在 4/21/22 8:26 PM, yanteng si 写道:
[...]
>> I'm not sure why, your different versions of the patch are in one
>> thread and they look like this inside
>> <https://lore.kernel.org/linux-doc/>:
>>
>> [PATCH V3] docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst
>> 2022-04-20 12:46 UTC (22+ messages)
>> ` [PATCH V4] "
>> ` [PATCH V5] "
>> ` [PATCH V6] "
>> ` [PATCH V7] "
>> ` [PATCH V8] "
>> ` [PATCH 0/2] "
>> ` [PATCH 1/2] docs/zh_CN: "
>> ` [PATCH 2/2] doc/vm/page_owner.rst: Fix
>> table display confusion
>
> I always reply mail using below method:
>
> git send-email \
> --in-reply-to='CAEensMxtk8zJPAM-u7hvYkaNTBrVdmhKA7YzVsKmTw0TcOE=Pw@mail.gmail.com' \
> [email protected] \
> [email protected] \
> [email protected] \
> [email protected] \
> [email protected] \
> [email protected] \
> [email protected] \
> [email protected] \
> --subject='Re: [PATCH 0/2] sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst' \
> /path/to/YOUR_REPLY
>
> link previous

You are not following the recommendation described in
Section "Explicit In-Reply-To headers" of
Documentation/process/submitting-patches.rst
(or "15) 明确回复邮件头(In-Reply-To)" in
Documentation/translations/zh_CN/process/submitting-patches.rst).

Thanks, Akira

2022-04-22 21:48:34

by Bagas Sanjaya

[permalink] [raw]
Subject: Re: [PATCH 2/2] doc/vm/page_owner.rst: Fix table display confusion

On 4/20/22 10:06, Haowen Bai wrote:
> After make htmldocs, the table which is made of tab will
> display all by one line. so we make a standard table for STANDARD
> FORMAT SPECIFIERS description.
>
> Signed-off-by: Haowen Bai <[email protected]>
> ---
> Documentation/vm/page_owner.rst | 34 ++++++++++++++++++++--------------
> 1 file changed, 20 insertions(+), 14 deletions(-)
>

I guess this patch can be factored into its own single-patch series,
so the zh_CN patch at [1/2] can depend on it, right?

--
An old man doll... just what I always wanted! - Clara

2022-04-23 13:47:47

by Alex Shi

[permalink] [raw]
Subject: Re: [PATCH 1/2] docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst

Hi Haowen,

I hit the mistake again while apply your patch:
$git am your_patch
error: cannot convert from N to UTF-8

fatal: could not parse patch


You have to try apply it before sending out your patch.
and this patch is better be to be 2nd patch in series.

Thanks
Alex

On 4/20/22 11:06, Haowen Bai wrote:
> As the tools/vm/page_owner_sort added some feature and original text
> updated, sync the translation of zh_CN as below.
>
> Commit 8bd16bc0a081 ("tools/vm/page_owner_sort.c: support sorting blocks
> by multiple keys") add sorting blocks by multiple keys usage
> description.
>
> Commit 78a0b94f3829 ("tools/vm/page_owner_sort.c: support for multi-value
> selection in single argument") add multi-value selection in single
> argument usage description.
>
> Commit c89b3ad2dea2 ("doc/vm/page_owner.rst: remove content related to -c
> option") remove -c option usage description.
>
> Commit 9c8a0a8e599f ("tools/vm/page_owner_sort.c: support for user-defined
> culling rules") add user-defined culling rules usage description.
>
> Commit 8ea8613a616a ("tools/vm/page_owner_sort.c: support for selecting by
> PID, TGID or task command name") add selecting by PID, TGID or task
> command name usage description.
>
> Commit 194d52d771b8 ("tools/vm/page_owner_sort: support for sorting by
> task command name") add sorting by task command name usage description.
>
> Signed-off-by: Haowen Bai <[email protected]>
> ---
> Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst | 61 +++++++++++++++++++++-
> 1 file changed, 60 insertions(+), 1 deletion(-)
>
> diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst b/Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst
> index 9e951fabba9d..c692e81c724e 100644
> --- a/Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst
> +++ b/Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst
> @@ -103,14 +103,73 @@ page owner在默认情况下是禁用的。所以,如果你想使用它,你
> -m 按总内存排序
> -p 按pid排序。
> -P 按tgid排序。
> + -n 按任务名称排序。
> -r 按内存释放时间排序。
> -s 按堆栈跟踪排序。
> -t 按时间排序(默认)。
> + --sort <order> 指定排序顺序。排序语法是 [+|-]key[,[+|-]key[,...]]. 从
> + **标准格式说明符** 部分选择一个键。"+" 是可选的,因为默认方向是增加数字或字典顺序。
> + 允许混合使用缩写键和全称键。
> +
> + Examples:
> + ./page_owner_sort <input> <output> --sort=n,+pid,-tgid
> + ./page_owner_sort <input> <output> --sort=at
>
> 其它函数:
>
> Cull:
> - -c 通过比较堆栈跟踪而不是总块来进行剔除。
> + --cull <rules>
> + 指定筛选规则。筛选语法是 key[,key[,...]]。在**标准格式说明符**部分选择一个多字母键
> +
> + <rules> 是逗号分隔列表形式的单个参数,它提供了一种指定单个筛选规则的方法。下面的**标准格式说明
> + 符**部分描述了可识别的关键字。<rules> 可以由键 k1,k2, ... 顺序指定,如下面的
> + STANDARD SORT KEYS 部分所述。允许混合使用缩写形式和完整形式的键。
>
> + Examples:
> + ./page_owner_sort <input> <output> --cull=stacktrace
> + ./page_owner_sort <input> <output> --cull=st,pid,name
> + ./page_owner_sort <input> <output> --cull=n,f
> Filter:
> -f 过滤掉内存已被释放的块的信息。
> +
> + Select:
> + --pid <pidlist> 通过 pid 进行选择。这将选择进程 ID 号出现在 <pidlist> 中的块。
> + --tgid <tgidlist> 通过 tgid 进行选择。这将选择线程组 ID 号出现在 <tgidlist> 中的块。
> + --name <cmdlist> 按任务名称选择。这将选择任务名称出现在 <cmdlist> 中的块。
> +
> + <pidlist>、<tgidlist>、<cmdlist>是逗号分隔列表形式的单参数,它提供了一种指定单个选择规则的方法。
> +
> +
> + Examples:
> + ./page_owner_sort <input> <output> --pid=1
> + ./page_owner_sort <input> <output> --tgid=1,2,3
> + ./page_owner_sort <input> <output> --name name1,name2
> +
> +标准格式说明符
> +==============
> +
> +--sort 选项:
> +
> + ====== ========== ===================
> + 缩写键 全称键 描述
> + ====== ========== ===================
> + p pid 进程 ID
> + tg tgid 线程组 ID
> + n name 任务名称
> + st stacktrace 页面分配的调用栈
> + T txt 块的全文
> + ft free_ts 页面被释放的时间戳
> + at alloc_ts 页面分配的时间戳
> + ====== ========== ===================
> +
> +--curl 选项:
> +
> + ====== ========== ==================
> + 缩写键 全称键 描述
> + ====== ========== ==================
> + p pid 进程 ID
> + tg tgid 线程组 ID
> + n name 任务名称
> + f free 该页面是否已被释放
> + st stacktrace 页面分配的调用栈
> + ====== ========== ==================

2022-04-24 06:20:54

by Alex Shi

[permalink] [raw]
Subject: Re: [PATCH 1/2] docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst



On 4/24/22 10:56, baihaowen wrote:
>>> + ====== ========== ==================
> hi, Alex
> I can apply local.
> ➜  linux-next git:(heads/next-20220421) ✗ git am doc_pageonwer_patches/0001-docs-zh_CN-sync-with-original-text-Documentation-vm-.patch
> 应用:docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst
> ➜  linux-next git:(heads/next-20220421) ✗ git am doc_pageonwer_patches/0002-doc-vm-page_owner.rst-Fix-table-display-confusion.patch   
> 应用:doc/vm/page_owner.rst: Fix table display confusion
>
> I think git send-email will change format by my select. I'll try to resend.

Send to yourself only then get it from your email client and try applying.

Thanks
Alex

2022-04-24 07:44:20

by Jonathan Corbet

[permalink] [raw]
Subject: Re: [PATCH 2/2] doc/vm/page_owner.rst: Fix table display confusion

Akira Yokosawa <[email protected]> writes:

> This patch looks like against akpm's tree (or linux-next).
> So it is not applicable to docs-next of Jonathan's tree at the
> moment.
>
> You need to wait until docs-next catches up akpm's tree.

The alternative is to send the fix to the same maintainer who accepted
the work being changed; that will usually lead to better (and quicker)
results.

Thanks,

jon

2022-04-24 08:51:35

by Akira Yokosawa

[permalink] [raw]
Subject: Re: [PATCH 2/2] doc/vm/page_owner.rst: Fix table display confusion

Hi,

Wed, 20 Apr 2022 11:06:56 +0800,
baihaowen wrote:
> After make htmldocs, the table which is made of tab will
> display all by one line. so we make a standard table for STANDARD
> FORMAT SPECIFIERS description.
>
> Signed-off-by: Haowen Bai <[email protected]>
> ---
> Documentation/vm/page_owner.rst | 34 ++++++++++++++++++++--------------
> 1 file changed, 20 insertions(+), 14 deletions(-)
>
> diff --git a/Documentation/vm/page_owner.rst b/Documentation/vm/page_owner.rst
> index 422d5fa99e84..a8505e3a3044 100644
> --- a/Documentation/vm/page_owner.rst
> +++ b/Documentation/vm/page_owner.rst
> @@ -174,22 +174,28 @@ STANDARD FORMAT SPECIFIERS
>
> For --sort option:
>
> - KEY LONG DESCRIPTION
> - p pid process ID
> - tg tgid thread group ID
> - n name task command name
> - st stacktrace stack trace of the page allocation
> - T txt full text of block
> - ft free_ts timestamp of the page when it was released
> - at alloc_ts timestamp of the page when it was allocated
> + ==== ========== ============================================
> + KEY LONG DESCRIPTION
> + ==== ========== ============================================
> + p pid process ID
> + tg tgid thread group ID
> + n name task command name
> + st stacktrace stack trace of the page allocation
> + T txt full text of block
> + ft free_ts timestamp of the page when it was released
> + at alloc_ts timestamp of the page when it was allocated
> ator allocator memory allocator for pages
> + ==== ========== ============================================
>
> For --curl option:
>
> - KEY LONG DESCRIPTION
> - p pid process ID
> - tg tgid thread group ID
> - n name task command name
> - f free whether the page has been released or not
> - st stacktrace stack trace of the page allocation
> + ==== =========== ============================================
> + KEY LONG DESCRIPTION
> + ==== =========== ============================================
> + p pid process ID
> + tg tgid thread group ID
> + n name task command name
> + f free whether the page has been released or not
> + st stacktrace stack trace of the page allocation
> ator allocator memory allocator for pages
> + ==== =========== ============================================

This patch looks like against akpm's tree (or linux-next).
So it is not applicable to docs-next of Jonathan's tree at the
moment.

You need to wait until docs-next catches up akpm's tree.

Patch 1/2 should wait until the English doc is updated,
I suppose.

By the way, I don't think the list of options need tables.
Literal blocks should suffice.

I mean, How about the simpler changes:

> For --sort option:
For --sort option::

> For --curl option:
For --curl option::

Thoughts?

Thanks, Akira

> --
> 2.7.4

2022-04-24 20:31:13

by baihaowen

[permalink] [raw]
Subject: Re: [PATCH 1/2] docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst

在 4/23/22 6:27 PM, Alex Shi 写道:
> Hi Haowen,
>
> I hit the mistake again while apply your patch:
> $git am your_patch
> error: cannot convert from N to UTF-8
>
> fatal: could not parse patch
>
>
> You have to try apply it before sending out your patch.
> and this patch is better be to be 2nd patch in series.
>
> Thanks
> Alex
>
> On 4/20/22 11:06, Haowen Bai wrote:
>> As the tools/vm/page_owner_sort added some feature and original text
>> updated, sync the translation of zh_CN as below.
>>
>> Commit 8bd16bc0a081 ("tools/vm/page_owner_sort.c: support sorting blocks
>> by multiple keys") add sorting blocks by multiple keys usage
>> description.
>>
>> Commit 78a0b94f3829 ("tools/vm/page_owner_sort.c: support for multi-value
>> selection in single argument") add multi-value selection in single
>> argument usage description.
>>
>> Commit c89b3ad2dea2 ("doc/vm/page_owner.rst: remove content related to -c
>> option") remove -c option usage description.
>>
>> Commit 9c8a0a8e599f ("tools/vm/page_owner_sort.c: support for user-defined
>> culling rules") add user-defined culling rules usage description.
>>
>> Commit 8ea8613a616a ("tools/vm/page_owner_sort.c: support for selecting by
>> PID, TGID or task command name") add selecting by PID, TGID or task
>> command name usage description.
>>
>> Commit 194d52d771b8 ("tools/vm/page_owner_sort: support for sorting by
>> task command name") add sorting by task command name usage description.
>>
>> Signed-off-by: Haowen Bai <[email protected]>
>> ---
>> Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst | 61 +++++++++++++++++++++-
>> 1 file changed, 60 insertions(+), 1 deletion(-)
>>
>> diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst b/Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst
>> index 9e951fabba9d..c692e81c724e 100644
>> --- a/Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst
>> +++ b/Documentation/translations/zh_CN/vm/page_owner.rst
>> @@ -103,14 +103,73 @@ page owner在默认情况下是禁用的。所以,如果你想使用它,你
>> -m 按总内存排序
>> -p 按pid排序。
>> -P 按tgid排序。
>> + -n 按任务名称排序。
>> -r 按内存释放时间排序。
>> -s 按堆栈跟踪排序。
>> -t 按时间排序(默认)。
>> + --sort <order> 指定排序顺序。排序语法是 [+|-]key[,[+|-]key[,...]]. 从
>> + **标准格式说明符** 部分选择一个键。"+" 是可选的,因为默认方向是增加数字或字典顺序。
>> + 允许混合使用缩写键和全称键。
>> +
>> + Examples:
>> + ./page_owner_sort <input> <output> --sort=n,+pid,-tgid
>> + ./page_owner_sort <input> <output> --sort=at
>>
>> 其它函数:
>>
>> Cull:
>> - -c 通过比较堆栈跟踪而不是总块来进行剔除。
>> + --cull <rules>
>> + 指定筛选规则。筛选语法是 key[,key[,...]]。在**标准格式说明符**部分选择一个多字母键
>> +
>> + <rules> 是逗号分隔列表形式的单个参数,它提供了一种指定单个筛选规则的方法。下面的**标准格式说明
>> + 符**部分描述了可识别的关键字。<rules> 可以由键 k1,k2, ... 顺序指定,如下面的
>> + STANDARD SORT KEYS 部分所述。允许混合使用缩写形式和完整形式的键。
>>
>> + Examples:
>> + ./page_owner_sort <input> <output> --cull=stacktrace
>> + ./page_owner_sort <input> <output> --cull=st,pid,name
>> + ./page_owner_sort <input> <output> --cull=n,f
>> Filter:
>> -f 过滤掉内存已被释放的块的信息。
>> +
>> + Select:
>> + --pid <pidlist> 通过 pid 进行选择。这将选择进程 ID 号出现在 <pidlist> 中的块。
>> + --tgid <tgidlist> 通过 tgid 进行选择。这将选择线程组 ID 号出现在 <tgidlist> 中的块。
>> + --name <cmdlist> 按任务名称选择。这将选择任务名称出现在 <cmdlist> 中的块。
>> +
>> + <pidlist>、<tgidlist>、<cmdlist>是逗号分隔列表形式的单参数,它提供了一种指定单个选择规则的方法。
>> +
>> +
>> + Examples:
>> + ./page_owner_sort <input> <output> --pid=1
>> + ./page_owner_sort <input> <output> --tgid=1,2,3
>> + ./page_owner_sort <input> <output> --name name1,name2
>> +
>> +标准格式说明符
>> +==============
>> +
>> +--sort 选项:
>> +
>> + ====== ========== ===================
>> + 缩写键 全称键 描述
>> + ====== ========== ===================
>> + p pid 进程 ID
>> + tg tgid 线程组 ID
>> + n name 任务名称
>> + st stacktrace 页面分配的调用栈
>> + T txt 块的全文
>> + ft free_ts 页面被释放的时间戳
>> + at alloc_ts 页面分配的时间戳
>> + ====== ========== ===================
>> +
>> +--curl 选项:
>> +
>> + ====== ========== ==================
>> + 缩写键 全称键 描述
>> + ====== ========== ==================
>> + p pid 进程 ID
>> + tg tgid 线程组 ID
>> + n name 任务名称
>> + f free 该页面是否已被释放
>> + st stacktrace 页面分配的调用栈
>> + ====== ========== ==================
hi, Alex
I can apply local.
➜  linux-next git:(heads/next-20220421) ✗ git am doc_pageonwer_patches/0001-docs-zh_CN-sync-with-original-text-Documentation-vm-.patch
应用:docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst
➜  linux-next git:(heads/next-20220421) ✗ git am doc_pageonwer_patches/0002-doc-vm-page_owner.rst-Fix-table-display-confusion.patch   
应用:doc/vm/page_owner.rst: Fix table display confusion

I think git send-email will change format by my select. I'll try to resend.

--
Haowen Bai

2022-04-25 07:56:19

by baihaowen

[permalink] [raw]
Subject: Re: [PATCH 1/2] docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst

在 4/24/22 11:16 AM, Alex Shi 写道:
>
> On 4/24/22 10:56, baihaowen wrote:
>>>> + ====== ========== ==================
>> hi, Alex
>> I can apply local.
>> ➜  linux-next git:(heads/next-20220421) ✗ git am doc_pageonwer_patches/0001-docs-zh_CN-sync-with-original-text-Documentation-vm-.patch
>> 应用:docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst
>> ➜  linux-next git:(heads/next-20220421) ✗ git am doc_pageonwer_patches/0002-doc-vm-page_owner.rst-Fix-table-display-confusion.patch   
>> 应用:doc/vm/page_owner.rst: Fix table display confusion
>>
>> I think git send-email will change format by my select. I'll try to resend.
> Send to yourself only then get it from your email client and try applying.
>
> Thanks
> Alex
Hi Alex

Could you tell me how do you do when you get a patch from email ?

I get my patch from email and then copy-patse to a new file, then git am xx.patch.
It will notice 补丁格式检测失败。

--
Haowen Bai

2022-04-25 09:40:54

by yanteng si

[permalink] [raw]
Subject: Re: [PATCH 1/2] docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst

baihaowen <[email protected]> 于2022年4月25日周一 09:17写道:
>
> 在 4/24/22 11:16 AM, Alex Shi 写道:
> >
> > On 4/24/22 10:56, baihaowen wrote:
> >>>> + ====== ========== ==================
> >> hi, Alex
> >> I can apply local.
> >> ➜ linux-next git:(heads/next-20220421) ✗ git am doc_pageonwer_patches/0001-docs-zh_CN-sync-with-original-text-Documentation-vm-.patch
> >> 应用:docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst
> >> ➜ linux-next git:(heads/next-20220421) ✗ git am doc_pageonwer_patches/0002-doc-vm-page_owner.rst-Fix-table-display-confusion.patch
> >> 应用:doc/vm/page_owner.rst: Fix table display confusion
> >>
> >> I think git send-email will change format by my select. I'll try to resend.
> > Send to yourself only then get it from your email client and try applying.
> >
> > Thanks
> > Alex
> Hi Alex
>
> Could you tell me how do you do when you get a patch from email ?
$: git clone git://git.kernel.org/pub/scm/utils/b4/b4.git
$: b4/b4.sh am <message-id>
###在你的邮箱里查看原始有邮件,然后找到message-id,贴过来就行,前提是你的补丁系列在lore里是按照前几天我说的那么弄。
$: vim xxxx.mbx ### [modify your patch]
$: git am xxxx.mbx


Thanks,
Yanteng

>
> I get my patch from email and then copy-patse to a new file, then git am xx.patch.
> It will notice 补丁格式检测失败。
>
> --
> Haowen Bai
>

2022-04-25 17:09:46

by baihaowen

[permalink] [raw]
Subject: Re: [PATCH 1/2] docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst

在 4/25/22 11:19 AM, yanteng si 写道:
> baihaowen <[email protected]> 于2022年4月25日周一 09:17写道:
>> 在 4/24/22 11:16 AM, Alex Shi 写道:
>>> On 4/24/22 10:56, baihaowen wrote:
>>>>>> + ====== ========== ==================
>>>> hi, Alex
>>>> I can apply local.
>>>> ➜ linux-next git:(heads/next-20220421) ✗ git am doc_pageonwer_patches/0001-docs-zh_CN-sync-with-original-text-Documentation-vm-.patch
>>>> 应用:docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst
>>>> ➜ linux-next git:(heads/next-20220421) ✗ git am doc_pageonwer_patches/0002-doc-vm-page_owner.rst-Fix-table-display-confusion.patch
>>>> 应用:doc/vm/page_owner.rst: Fix table display confusion
>>>>
>>>> I think git send-email will change format by my select. I'll try to resend.
>>> Send to yourself only then get it from your email client and try applying.
>>>
>>> Thanks
>>> Alex
>> Hi Alex
>>
>> Could you tell me how do you do when you get a patch from email ?
> $: git clone git://git.kernel.org/pub/scm/utils/b4/b4.git
> $: b4/b4.sh am <message-id>
> ###在你的邮箱里查看原始有邮件,然后找到message-id,贴过来就行,前提是你的补丁系列在lore里是按照前几天我说的那么弄。
> $: vim xxxx.mbx ### [modify your patch]
> $: git am xxxx.mbx
>
>
> Thanks,
> Yanteng
>
>> I get my patch from email and then copy-patse to a new file, then git am xx.patch.
>> It will notice 补丁格式检测失败。
>>
>> --
>> Haowen Bai
>>
hi, Yanteng

No matter I select y or N, I could not git am the Chinese translation patch.

    doc_pageonwer_patches/0001-docs-zh_CN-sync-with-original-text-Documentation-vm-.patch
Which 8bit encoding should I declare [UTF-8]? y
Are you sure you want to use <y> [y/N]? y

    doc_pageonwer_patches/0001-docs-zh_CN-sync-with-original-text-Documentation-vm-.patch
Which 8bit encoding should I declare [UTF-8]? N
Are you sure you want to use <N> [y/N]? y

$git am xxx.patch
error: cannot convert from y to UTF-8
fatal: could not parse patch
or
$git am xxx.patch
error: cannot convert from N to UTF-8
fatal: could not parse patch

so, the problem is happening when I did git send-email, and the original zh_CN patch is successful for git am.
Have you ever meet this problem ?

--
Haowen Bai

2022-04-26 16:39:39

by Alex Shi

[permalink] [raw]
Subject: Re: [PATCH 1/2] docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst



On 4/25/22 09:17, baihaowen wrote:
> 在 4/24/22 11:16 AM, Alex Shi 写道:
>>
>> On 4/24/22 10:56, baihaowen wrote:
>>>>> + ====== ========== ==================
>>> hi, Alex
>>> I can apply local.
>>> ➜  linux-next git:(heads/next-20220421) ✗ git am doc_pageonwer_patches/0001-docs-zh_CN-sync-with-original-text-Documentation-vm-.patch
>>> 应用:docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst
>>> ➜  linux-next git:(heads/next-20220421) ✗ git am doc_pageonwer_patches/0002-doc-vm-page_owner.rst-Fix-table-display-confusion.patch   
>>> 应用:doc/vm/page_owner.rst: Fix table display confusion
>>>
>>> I think git send-email will change format by my select. I'll try to resend.
>> Send to yourself only then get it from your email client and try applying.
>>
>> Thanks
>> Alex
> Hi Alex
>
> Could you tell me how do you do when you get a patch from email ?
>
> I get my patch from email and then copy-patse to a new file, then git am xx.patch.

Don't do it. copy usually mess the format of patch.

Saving the patch email from many kind of email-clients as raw file, like thunderbird etc.
Then using 'git am xxx.patch'. It will work. In fact, git can handle the plain email patch well.


> It will notice 补丁格式检测失败。
>

2022-04-26 21:32:23

by Alex Shi

[permalink] [raw]
Subject: Re: [PATCH 2/2] doc/vm/page_owner.rst: Fix table display confusion



On 4/24/22 11:38, Akira Yokosawa wrote:
> This patch looks like against akpm's tree (or linux-next).
> So it is not applicable to docs-next of Jonathan's tree at the
> moment.
>
> You need to wait until docs-next catches up akpm's tree.
>
> Patch 1/2 should wait until the English doc is updated,
> I suppose.
>
> By the way, I don't think the list of options need tables.
> Literal blocks should suffice.
>
> I mean, How about the simpler changes:
>
>> For --sort option:
> For --sort option::
>
>> For --curl option:
> For --curl option::
>
> Thoughts?


Hi haowen,

Don't ignore review suggestions, Akira is right here, then
you don't repeat the same issue many times:

$ g am \[PATCH\ 2_2\]\ doc_vm_page_owner.rst\:\ Fix\ table\ display\ confusion\ -\ Haowen\ Bai\ \<[email protected]\>\ -\ 2022-04-26\ 1507.eml

Applying: doc/vm/page_owner.rst: Fix table display confusion

.git/rebase-apply/patch:21: indent with spaces.

==== ========== ============================================

.git/rebase-apply/patch:22: indent with spaces.

KEY LONG DESCRIPTION

.git/rebase-apply/patch:23: indent with spaces.

==== ========== ============================================

.git/rebase-apply/patch:24: indent with spaces.

p pid process ID

.git/rebase-apply/patch:25: indent with spaces.

tg tgid thread group ID

warning: squelched 15 whitespace errors

warning: 20 lines add whitespace errors.

2022-04-27 10:28:39

by yanteng si

[permalink] [raw]
Subject: Re: [PATCH 1/2] docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst

baihaowen <[email protected]> 于2022年4月25日周一 16:20写道:
>
> 在 4/25/22 11:19 AM, yanteng si 写道:
> > baihaowen <[email protected]> 于2022年4月25日周一 09:17写道:
> >> 在 4/24/22 11:16 AM, Alex Shi 写道:
> >>> On 4/24/22 10:56, baihaowen wrote:
> >>>>>> + ====== ========== ==================
> >>>> hi, Alex
> >>>> I can apply local.
> >>>> ➜ linux-next git:(heads/next-20220421) ✗ git am doc_pageonwer_patches/0001-docs-zh_CN-sync-with-original-text-Documentation-vm-.patch
> >>>> 应用:docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst
> >>>> ➜ linux-next git:(heads/next-20220421) ✗ git am doc_pageonwer_patches/0002-doc-vm-page_owner.rst-Fix-table-display-confusion.patch
> >>>> 应用:doc/vm/page_owner.rst: Fix table display confusion
> >>>>
> >>>> I think git send-email will change format by my select. I'll try to resend.
> >>> Send to yourself only then get it from your email client and try applying.
> >>>
> >>> Thanks
> >>> Alex
> >> Hi Alex
> >>
> >> Could you tell me how do you do when you get a patch from email ?
> > $: git clone git://git.kernel.org/pub/scm/utils/b4/b4.git
> > $: b4/b4.sh am <message-id>
> > ###在你的邮箱里查看原始有邮件,然后找到message-id,贴过来就行,前提是你的补丁系列在lore里是按照前几天我说的那么弄。
> > $: vim xxxx.mbx ### [modify your patch]
> > $: git am xxxx.mbx
> >
> >
> > Thanks,
> > Yanteng
> >
> >> I get my patch from email and then copy-patse to a new file, then git am xx.patch.
> >> It will notice 补丁格式检测失败。
> >>
> >> --
> >> Haowen Bai
> >>
> hi, Yanteng
>
> No matter I select y or N, I could not git am the Chinese translation patch.
>
> doc_pageonwer_patches/0001-docs-zh_CN-sync-with-original-text-Documentation-vm-.patch
> Which 8bit encoding should I declare [UTF-8]? y
Git asked: What format encoding should I use, how about UTF-8?
You answer: Encode it in y .
> Are you sure you want to use <y> [y/N]? y
Git:You're kidding.
You:I'm serious.
Git:Ok, now, Content-Type: text/plain; charset="y".

I'm sorry. I played a joke. >_<

Haowen, You only need to press enter, not y or N.

Thanks,
Yanteng
>
> doc_pageonwer_patches/0001-docs-zh_CN-sync-with-original-text-Documentation-vm-.patch
> Which 8bit encoding should I declare [UTF-8]? N
> Are you sure you want to use <N> [y/N]? y
>
> $git am xxx.patch
> error: cannot convert from y to UTF-8
> fatal: could not parse patch
> or
> $git am xxx.patch
> error: cannot convert from N to UTF-8
> fatal: could not parse patch
>
> so, the problem is happening when I did git send-email, and the original zh_CN patch is successful for git am.
> Have you ever meet this problem ?
>
> --
> Haowen Bai
>

2022-04-27 10:52:47

by baihaowen

[permalink] [raw]
Subject: Re: [PATCH 1/2] docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst

在 4/26/22 4:20 PM, Alex Shi 写道:
>
> On 4/25/22 09:17, baihaowen wrote:
>> 在 4/24/22 11:16 AM, Alex Shi 写道:
>>> On 4/24/22 10:56, baihaowen wrote:
>>>>>> + ====== ========== ==================
>>>> hi, Alex
>>>> I can apply local.
>>>> ➜  linux-next git:(heads/next-20220421) ✗ git am doc_pageonwer_patches/0001-docs-zh_CN-sync-with-original-text-Documentation-vm-.patch
>>>> 应用:docs/zh_CN: sync with original text Documentation/vm/page_owner.rst
>>>> ➜  linux-next git:(heads/next-20220421) ✗ git am doc_pageonwer_patches/0002-doc-vm-page_owner.rst-Fix-table-display-confusion.patch   
>>>> 应用:doc/vm/page_owner.rst: Fix table display confusion
>>>>
>>>> I think git send-email will change format by my select. I'll try to resend.
>>> Send to yourself only then get it from your email client and try applying.
>>>
>>> Thanks
>>> Alex
>> Hi Alex
>>
>> Could you tell me how do you do when you get a patch from email ?
>>
>> I get my patch from email and then copy-patse to a new file, then git am xx.patch.
> Don't do it. copy usually mess the format of patch.
>
> Saving the patch email from many kind of email-clients as raw file, like thunderbird etc.
> Then using 'git am xxx.patch'. It will work. In fact, git can handle the plain email patch well.
>
>
>> It will notice 补丁格式检测失败。
>>
hi, Alex
I have sent you an available patch set, plz try to apply.

--
Haowen Bai